- Project Runeberg -  Allmän litteraturhistoria / 6. Romantiken /
845

(1919-1926) [MARC] Author: Henrik Schück
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Frankrikes litteratur - Högromantiken - Musset

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

MÜSSET OCH GEORGE SAND 845
förhållandet lackades åter hop, och då George Sand i de-
cember ville sätta en gammal plan i verket: att resa till
Italien, besvor Musset henne att låta honom göra sällskap.
De reste således tillsammans, stannade en kort tid i Genova
och Florens samt anlände i början av januari 1834 till
Venedig, som blev deras kärleks Cannæ. Strax efter an-
komsten dit blev George Sand sjuk i rödsot — det var det
stora koleraåret och således ganska farligt. Men knappt
hade hon hämtat sig, förrän Musset, omkring den 1 februari,
blev livsfarligt sjuk, i hjärninflammation, och yrade, så att
det behövdes två handfasta karlar för att hålla honom.
Under sjukdomen började han att misstänka George Sand
föi’ otrohet. Båda sköttes av en italiensk läkare, Pietro
Pagello, och Musset trodde sig hava funnit, att han var
George Sands älskare. Misstanken var grundad, och man
har kvar George Sands brev till Pagello. I ett av dessa
heter det — jag meddelar det på originalets språk, då verba
formalia äro av vikt: “Aurons-nous assez de prudence et
assez de bonheur, toi et moi, pour lui cacher encore notre
secret pendant un mois? Les amants n’ont pas de patience
et ne savent pas se cacher . . . Tu me commandes d’être
généreuse; je le serais, mais je crains que cela ne nous rende
encore plus malheureux tous les trois. Dans deux ou trois
jours les soupçons d’Alfred recommenceront et deviendront
peut-être des certitudes. Il suffira d’un regard entre nous
pour le rendre fou de colère et de jalousie. S’il découvre
la vérité, à présent, que ferons-nous pour le calmer? Il nous
détestera pour l’avoir trompé.“ Att George Sand bedrog
honom under en tid, då han svävade mellan liv och död,
kan således ej bestridas — man må nu döma häröver huru
man vill. Emellertid yppade George Sand förhållandet, och
Musset, som ansåg sig hava blivit räddad av Pagello och
var ytterligt svag, förenade deras händer och yttrade, såsom
George Sand skriver i ett brev: “Vous vous aimez, et vous
m’aimez pourtant; vous m’avez sauvé, âme et corps.“ När
kort därefter Musset blivit så pass återställd från sin hjärn-
feber, att han kunde resa, förmådde George Sand honom
att återvända till Frankrike. Han for den 1 april, och i
ett brev till en vän skrev George Sand: “Il était encore
bien délicat pour entreprendre ce long voyage et je ne suis
pas sans inquiétude sur la manière dont il le supportera.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Apr 1 19:08:56 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/allmlihi/6/0871.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free