Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Baggesen, Jens Immanuel - Baggesen, Carl Reinhold - Baggesen, Friedrich Ludvig August Haller
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
48 —2
Udvalg af hans lyriske Digte, i Molbechs Anthologi II. S. 400—492. — Adskillige af
hans Viser og Smaadigte ere blevne oversatte paa Svensk, især af Kellgren og
Franzen. Digtet: „Kallundborgs Krønike“ er paa Svensk overs. af P. Bergstrøm under
Titel: Callundborgs Chrönicha eller Censurens Uphaf. Stockholm 1792. — Et Brev
fra Baggesen til Jean Paul Friedrich Richter, meddeelt af Spazier i Berliner
Convers. Blatt, 1827 October; et Brev til Pram, indf. i Øst’s Archiv VII. 157—169;
et tydsk Brev til G. L. Lahde, i Kjøbenh. Skilderi 1827 S. 500; to Breve til
Rahbek, i Liunges Hertha 1827, Februar, S. 291—300. Echoet. Af et Brev til Fr. H.
JZacobi, meddeelt af Aug Baggesen, i Dresd. Morgenz Juni 1827 (i Liunges Hertha
1827. II. 442—44). Et Brev til en Ven i Kjøbenhavn, i flyvende Post 1827 Nr.
76—79. Noget (saavidt vides) hidtil utrykt af Baggelen, i nordisk Ugeskrift S. 40. —
Baggesens første Subscriptionsplan, i Odense Adr. Cont. Efterretn. 1784 Nr 79, aftr.
i nord. Ugeskr. 1837 S. 196. — Indledning til det intenderede Blad: Ironia, et
humoristisk Tidsskrift, i Dresdn. Merkur 1827 Octobr. Nr. 117—118, overs. i
Kbhvnspost. 1827 Nr. 86, 88. — En Tale, i Forhandlinger ved Festen d. 1Ite Decbr. 1811,
S. 87—95. — Nogle Digte og Afhandlinger af philosophisk-politisk Indhold i det
franske Sprog ere nedskrevne under Forf.’s oftere Ophold i Paris og optagne i
forskjellige franske Journaler.
For Theatret har han oversat: Arrestanten, Synges. i 1 Act. Lyrisk
omarbeidet efter A. Duval. Kbh. 1801I. Adolph og Clara, eller de to Arrestanter,
Syngest. i 1 Act. Lyrisk bearbeidet efter Marsollier. ibid. eod.
Var Medudgiver af J. H. Wessels samtlige Skrifter. I.—II. Deel. Kbh. 1787.
— Om hans opera affecta see Adrastea 1816 Nr. 133—341.
Af „Baggesens Briefe an seine Sophie“ (skrevne paa en Rejse i
Tydskland, Italien og Frankrig 1793—95) er i Amsterdam 1810 udkommen en hollandsk
Oversættelse efter Forf ’s hidtil utrykte tydske Original, uden Forf.’s Vidende.
Jens Baggesens danske Værker. Udgivne af Forfatterens Sønner og C.
J. Boye. 1. —XII. Bind. Kbh. 1827—1832, m. Forf.’s Portrait. — Jens
Baggesen’s poetische Werke in deutscher Sprache. Herausgegeben von den Söhnen
des Verfassers. I.—V. Bd. Leipzig 1836. (Menzels Lit. Bl. 1837, Nr. 20). —
(Revidert).
Baggesen (Carl Reinhold), Søn af Foranførte, er f. d. 27de
Septbr. 1793 i Bern. Studerede i Bern og i Göttingen. Var flere Aar
Lærer ved Gymnasiet i Bern, og tillige paa Fellenbergs Institut i Hofwyl;
blev 1823 Præst i Bern, og senere Archidiaconus ved Cathedralkirken
sammesteds. — * 1829 Johanne Fueter, Datter af en Kjøbmand i Bern.
Abschiedsgesang an das dänische Vaterland im November 1826. Koph.
1827, (optr. i Liunges Hertha 1827, I. 423, frit fordansket af K. L. Rahbek sstd. 426).
Medudgiver af Jens Baggesens danske Værker. I.—XII. Bd. Kbh. 1827—32,
og afJens Baggesen’s poetische Werke in deutscher Sprache. I.—V. Bd. Leipz.
1836. — Hans øvrige literaire Arbejder see Kaysers Bücher-Lex. Bd. I. — (Revidert).
Baggesen (Friedrich Ludvig August Haller), Nysnævntes
Broder, f. d. 14de August 1795 paa Slottet Augustenborg. Blev d. 28de Decbr.
1812 Secondlieutenant i det nu værende Lauenborgske Jægercorps; d. 2den
April 1822 Premierlieutenant; d. 7de December 1831 meddeelt Capttains
Anciennitet; 1832 Lærer i de taktiske, geographiske og krigshistoriske Disci-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>