Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Stephens ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
3t tke kanquet in (^keapinsdaven, 0et. 25, 1854. krom tke orisinal Vanisk
^ar/ k/oug, 8. 105-7; venmark’s Lingsom 3 8too!-kins katk! 8onZ at tke kan-
quet 9t La6er8!ev, Narek 30tk, 1860. krom tdc original vanislr d> 1^. LembeLs,
8. 109-10; 8till 016 8>ve6en, skilling kemp-king sme6 svensk Overssettelse sk
0. />. Ft^endeeLer), 8. 110-117).
„^onT-na/ o/ r/rs ^/-o/rceoioArea/ KooLakr/" letter on tke kunie
inseriptions 3t vartlepool, Vol. III. pgrt. 2., 1861, p. 349-350). — „kroosecirngs
tt-rck 4>a-)67-§ o/" r^e LMenTr?/ an6 8oMk-e38t ok Ire!an6 ^/-e/rceoroArea/ Soer’ekr/" (On
3N ^neient kunie Oasket no>v preserve6 in tke Dues! Nuseum, vrunsvviek. s^Vitk
5 Okemit^pes), Vol. IV. Ne>v series, lanuarz", 1863, No. 3 9 , p. 267-276; —
^Vns^ver to Nr. ^Iexan6er Nesditt’s observations on tke Lruns^viek Ooller, Vol. IV.
Ne>v 8eri68, lul^ 1864, No. 45, p. 134-137).
„Vokr’es o/° kr^-rre /nserr/)kr’o-r§ 6iseov6re6 6uring recent exeavations in tke
Orkne^s, ma6e ^amss barrer, N. k. krinte6 kor private eireulation. (K6indurgk)
1862^’, 4to. (kunie Inseriptions in tlie Orknez’s. Oommunieate6 to lames karrer,
N. k., an6 printes bz" kim; — rneorreel/-/).
„ T’r’^ss^r/k /or k/rrVo/oAr og kcbcka§so§sE’ (kunie Inseriptions in tke Orknexs.
^ eorreek outline ok m) eopious eommunieations to Nr. karrer, IV. p. 85-90).
„ S l e s v i g s k e P r o v i n d s i a l e f t e r r e t n i n g e r , N y Rcekke" (Anmeldelse af
L. W a r m i n g s : „D et jydske Folkesprog, grammatikalsk fremstillet", III. 243-248;
Kirkliston Gravsten, IV. 190-208. Med 1 P l.).
„Dans-ro^" (ve Wl6ste Vanske kosstaver, 1862, Nr. 3, 18. Oktbr., 8. 22).
„ D a n m a r k " , et Dagblad, (venm ark to Knglan6, greeting. krom tke vanisk
ok <7«r/ k/orr^, 1 8 6 3 , Nr. 70 ; Gjensvar paa et Angreb i „Dagbladet" s. A.,
Nr. 88 fog i ,,Dagbl." s. A ., Nr. 89s; D e engelske Artikler smed to eller tre Und-
tagelsers deels forfattede, deels oversatte as ham, fra Januar til Slutningen as
Juni 1863).
„TAs kekar/reack O-servsr" (Nz Neart is in 016 venmark. 13 4-!ine6 stanras,
1864, lune 25., p. 6, Ool. 1).
„knnA/. Veke-rsLa/is- oo^ kitter/rerL-^a-n/rSi/eks HanMnAar" (Oisseberga kun-
stenen (me6 1 kl.), i 96e Haktet, 6otekorg 1864).
„ D e n B e r l i n g s k e T i d e n d e " ( I Anledning af Professor A. P . B e r g g r e e n s
Erklcering om Blaagaards Seminarium, 1865, Nr. 28 fjvfr. Nr. 33, af Berggreens;
Professor Berggreen som Bestyrer af S ang- og Musikundervisningen ved Blaagaards
Sem inarium , s. A., Nr. 38).
„ I l l u s t r e r e t T i d e n d e " (Runestenen i Habblingbo paa Gotland, VI. 1865,
Nr. 307). — (Ester Antographum).
*Stephensen (Bjsrn), * 1. M . J o n s d o t t i r , hans Soskendebarn
(s. „M!nn. LL8." II. 444; yngste D . af Jon Jacobsson og SigrL5r Stephans-
dottir a). — * 2. S . O d d s d o t t i r S t e p h e n sen, hans Halvsoskendebarn b).
3) Givt 1. med L>6rarinn J 6 n s s o n , Sysselm and i Va8la (Oefjords) Syssel
( f 1767). — Jvfr. Gjessings Jubell. I. 127.
b) D . af O d d u r S t e p h e n sen (celdste S o n af Provst StephLn Olassson til Ho-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>