- Project Runeberg -  Rosa eller De åtta kusinerna /
148

(1876) [MARC] Author: Louisa May Alcott Translator: Bertha Sandlund
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 15. Frestelsen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

“Ahnej, kära du, bara en enda liten stickning
och så är det gjordt. Jag- har stuckit hål i öronen
på så inånga, så det är då en sak, som jag förstår
mig på. Se så, drag nu bort ditt hår och tag hit
en grof nål.“
“Jag tyGker inte riktigt om att göra det utan
att först fråga onkel derom,“ stammade Rosa när allt
var färdigt för operationen.
“Har han nånsin förbjudit det?“ frågade Ariadne,
lurande öfver sitt rot’ som en vampyr.
“Nej, aldrig!“
“Nå, då gör du det, så vida du inte är rädd/
utropade Miss Blish, som satt sig i sinnet att genorn-
drifva sin föresats.
Detta sista oid gjorde slag i saken. Rosa tillslöt
ögonen och ropade: “Stick till!“ med samma ton,
hvarmed man brukar uttala det olycksbringande ordet:
“Ge fyr!“
Ariadne stack, och hennes offer fördrog smärtan
under hjeltemodig tystnad, ehuru hon biet alldeles
blek, och hennes ögon stodo fulla af tårar.
“Så der ja, stryk nu litet cold cream på dina
öron emellanåt och olja dem hvarjc afton, så bli de
snart läkta, så att du kan sätta i örhängena,“ sade
Ariadne, högst nöjd med sitt verk, ty Rosa, — som
talade franska “med ett så vackert uttal“, låg nu.
utsträckt på sotfan lika utmattad och förbi, som om
man hade afskurit hennes båda öron.
“Det gör förskräckligt ondt, och jag är säker på,
att onkel inte kommer att tycka om det,“ suckade
Rosa, när samvetet började gnaga henne. “Lofva
mig, att du inte nämner om det, ty annars reta de
lifvet ur mig,“ tilläde hon helt ängsligt, — alldeles
förgätande, att der voro två små krukor, som hade
både ögon och öron, och som på afstånd varit vitt-
nen till hela denna scen.
“Det lofvar jag visst, det. Men hvad i alla dar
är detta?“ utropade Ariadne och spratt häftigt till

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:08:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/alrosa/0158.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free