Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 19. kap. Amys testamente
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och såg då en stor spindel i buren. Jag petade ut
den och då kilade den in under bokskåpet. Polly
marcherade rakt efter den, böjde sig ned, lukande
in under skåpet, och skrek på sitt löjliga vis: Kom
fram och tag en promenad, lilla vännen!“ Jag kunde
inte låta bli att skratta, hvilket gjorde att Polly tog
illa vid sig, och i detsamma vaknade faster och
ban-nade oss båda.“
“Antog inte spindeln den gamla otäckans
anbud ?“ frågade Laurie gäspande.
“Jo, den kom fram, och nu rusade den förskräckta
Polly bort och flaxade upp på fasters stol skrikande:
“Tag fasfen! Tag fasfen!“ då jag anstäldejagt etter
spindeln. “ . , . ,
“Inte sannt!“ skrek papegojan, hackande pa
Lauries stöflar. . ,
“Om jag rådde om dig, skulle jag vrida nacken
af dig, din gamla plågoande!“ utropade Laurie och
hötte åt fågeln, som satte hufvudet på sned och
högtidligt kraxade: “Aha, tack ska’ du ha, mm van!
“Nu är jag färdig,“ sade Amy, stängande igen
garderobsdörren och tagande upp ett papper ur fickan.
“Var snäll och läs det här och säg mig, om det ar
som det skall vara. Jag har känt på mig att jag maste
e-öra det, för man vet inte hur länge man kan lelya
och jag vill inte att någon skall stå missbelåten vid
min graf.“ . r.
Laurie bet sig i läppen, och vandande sig titel
bort från den högtidligt stämda Amy, läste han mec
ett allvar som förtjenade det högsta erkännande tol
jande dokument:
“Min sista vilja och testimente.
Jag, Amy March, som har mina sinnens bruk
gifver och testimenterar hela min timliga förmögenhet
nämligen: ...
“Åt min fader mina bästa taflor, ritningar, karto
och konstverk, inklusive ramarne. Dessutom min
100 dollars, att användas såsom honom för godt synes
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>