Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 11. Från Pevas till gränsen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Ja, och det kan tilläggas:
"Hvilken härlig hymn äro icke dessa tropikernas nätter!"
Fåglarna stämde upp sina aftonsånger: bentivis, som
hänga sina bon bland strändernas vass; niambus, en art
rapphöns, hvars sång utgöres af fulla treklangsackordet,
kamichis, med sitt klagande tonfall; landspolarna, hvilkas skri
likt en signal besvarar deras samslägtingars sista lockljud:
canindos med sin klingande trumpetton och röda araer,
som lade i hop sina vingar under löfmassorna på jaquetibas,
och hvilkas praktfulla färgglans slocknade i natten.
På jangadan var hvar enda man på sin post i hvilande
ställning.
Den högväxte lotsen stod ensam upprätt i fören och
kunde knappt urskiljas i den sig nu sänkande skymningen.
Genom sin långa båtshake på ena axeln påminde han om
ett tatariskt ryttarläger. Den brasilianska flaggan hängde
slappt i förstäfven på spetsen af en stång och vinden
förmådde icke längre röra dess duk.
Kl. 8 hördes från det lilla kapellets klockstapel de tre
första ringningarna till Angelus. De tre slagen till andra
och tredje versen ljödo snart i sin ordning.
Hela familjen hade efter den varma Juli-dagens slut
slagit sig ned ute på verandan för att inandas den här
friskare luften. Så gjorde man äfven hvarje afton, och under
det den ständigt tystlåtne Joam Garral nöjde sig med att
lyssna, pratade de unga glädtigt ända tills det blef sängdags.
"Ack, hur vacker, hur ståtlig är inte vår Amason-flod!"
utbrast den unga flickan, hvars beundran för detta stora
amerikanska vattendrag ännu var lika liflig.
"Ja, i sanning en ojemförlig flod", svarade Manoel, "och
jag fattar hela vidden af dess upphöjda skönhet! Vi fara
nu utför den som Orellana och Condamine gjorde för
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>