Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Så få vi väl stå och se på hvarann
mång’ hundrade år, vi två.
Ty det jag dig säga vill,
att om du dig ej förklarar,
så ämnar jag stå still.
Ett slott jag ämnar bygga
på spetsen af en nål;
mer stormar skall det dock tåla
än hvad din kärlek tål!
*
Om än så dyrt de svärja,
tro aldrig männen, o kvinna!
På det allra minsta altar
två ljus åtminstone brinna!
*
Din kärlek var lik
en mosquito, Juan:
den stack, väckte smärta,
surrade och försvann.
*
Din kärlek hade du fästat
bara med knappnålar fast:
om snart du gaf mig din kärlek,
du glömde mig ock med hast.
Din kärlek är lik tjuren:
hvart man den lockar, den går.
Min kärlek är lik klippan;
där den är rotad, den står.
När jag i kyrkan går
och dig där icke ser,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>