Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
18-19. C.
bRittkkkes s/4sabs.
215
gik derpaa roed Glæde til Pinebænken for Guds Skyld.
Paa denne Tid gjorde en Hertug af Lincoln, ved Navn
Koel, Opstand og kæmpede med Klepidotus og fældede
ham, rtien Koel tog Kongedömmet over Bretland ; da
Romerne fik Efterretning herom, sendte de söndenfra en
Raadsherre (Senator) ved Navn Constantius, en klog og
vennesæl Månd, der havde vundet hele Spanien under
Romerne. Koel sendte ham Tilbud om Forlig og tilbðd
ham at yde Skat paa samme Maade som forhen, og
saaledes kom et Fordrag istand. Kort efter dðde Koel, og
. Kronen tilfaldt Constantius; han ægtede Elina , Datter af
Koel, den skjönneste og forstandigste blandt alle Kvinder
og Koels eneste Barn. De havde en Sön ved Navn
Constantius, som tidlig blev en udmærket Helt.
Constantius regjerede ti Aar, og döde i Jork og er der begravet.
Om Maxentius.
24. Efter Constantius kom hans Sön Constantius
til Regjeringen, ban var en klog Månd og en kraftig Regent,
retfærdig og maadeholden; mod sine Fjender var han grusom
og straffede Rov og Tyverier med Strænghed. En romersk
Månd ved Navn Maxentius angreb hans Rige med
Fjendtligheder, og tilföjede Britterne meget ondt, baade i Tyverier
og Röverier, men Constantius jagede ham bort med
Skjendsel. Romerne, hans Frænder, talte ofte for ham,
at ban skulde drage med sin Hær til Rom og afkaste det
Trældoms-Aag, som Romerne havde paalagt Britterne; efter
deres Opmuntring böd Kongen en Hær ud af bele Britannien
eda farsæld må hér fi gSfugr maðr? hér er eigi riddara styrkr,
hir (er) iitil gnótt galla eða silfrs, ger svä vel, far til Rómaborgar
meö her {»inn ok stek hana með þínu sverði, vinn svi aftr andir
þig dðal þitt ok giallt oss svä aftr konnr vårar ok sona, ok stdrar
eignir, er vir lietu a5 baki oss, f>á er vèr fyígduic fðður þínum
til þessa lands, {ini at þú ert skylldr aS b«ta oss þat er vèr
mistura fyri hans sakir, B.
1818. 14
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>