Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
340
FÆRØISKE FOLKESAGN.
fæ, og bigdarmennirnar drapa teir. Tå fd teir koma siglandi innan ur
firdinum ét Sméti Ontafirdi, gandadi kellingin ski pi ni, sokti tey nidur,
og demdi tey at standa hår og gidda aldur og alla ævi.
I de i Aarene 1849, 1850 og 1851 afholdte MGder forelagdes adskillige
Selskabet for dets Ribliothek tilsendte Skrifter. Selskabet modtog saaledes fra:
NORDEN. Den Kongl. Norske Regjerings Departement for
Kirke-og Underviisnings-Væsenet: Norges gamle Love indtil 1387, udgivne af R.
Keyser og P. A. Manch. Sdie Rind, Lovgivningen efter Kong Magnas
Haakonsstins Ddd 1280 indtil 1387. Christiania 1849. 4. Frederiks Universitet i
Christiania: Alexanders Saga, norsk Rearbeidelse fra trettende Aarhundrede af
Philip Gautiers latinske Digt Alcxandreis, med en Ordsamling udgiven af C. R.
Unger. 1848. 12. Olafs saga hins helga, en kort Saga om Olaf den hellige
fra anden Halvdeel af det 12te Aarhundrede, udg. af R. Keyser og C. R. Un-
ger. 1849. Ueber den Syrisch-ephraimitischen Krieg anter Jothan and Abas,
von C. P. Caspari, 1849. Die Universitets Sternwarte in Christiania, herausg,
von Chr. Hansteen. 1849. 4. Strengleikar eda Ijédabdk, en Samling af roman-
tiske Fortællinger efter Rretoniske Folkesange (lais), udgivne af R. Keyser eg
C. R. Unger. 1850. Det norske Folkesprogs Grammatik, af Ivar Aasen. 1848.
Ordbog over det norske Folkesprog, af Ivar Aasen. 1850. Aslak Rolts
Jorde-bog, Fortegnelse over Jordegods og andre Herligheder, tilhørende
Erkebiskopstolen i Nidaros, affattet ved Erkebiskop Aslak Rolts Foranstaltning mellem Aarene
1432 og 1449. Efier Originalhaandskriftet paa Pergament i det Norske
Rigsarchiv udgivet af P. A. Munch. 1852, m. fl. Professor Å\ Keyser og
Lee-tor C. R. Unger deres Udgave af Rarlaams ok Josaphats saga, en
religiøs romantisk Fortælling, oprindelig forfattet paa Græsk i det 8de Aarhundrede,
senere oversat paa Latin og herfra igjen i fri Bearbeidelse ved Aar 1200
overfort paa Norsk af Kong Haakon Sverressdn. 1851. Professor P. A. Munch
sst. hans Udgave af Symboiæ ad historiam antiqaiorem rerum Norvegicarum:
I, Breve Chronicon Norvegiæ; li, Genealogia Comitam Orcadensium; HI,
Cata-logas Regam Norvegiæ. 1850. 4. Rigsarchivar Chr. C. A. Lange sst. det
af ham udgivne Norsk Tidsskrift for Videnskab og Literatur, 2-3 Aarg.
1848-1849. Samme og Lector Carl R. Unger deres Udgave af Diplomatariam
Norvegicum, Oldbreve til Kundskab om Norges indre og ydre Forhold, Sprog,
Slægter, Sæder, Lovgivning og Rettergang i Middelalderen. II, 1851.
Professor C. A, Holmboe sst hans Skrift Om Pronomen relativum og nogle
relative Conjunctloner i vort Oldsprog. 1850, samt Grammatik for Zulu-Sproget,
forfattet af H. P. S. Sehreuder, ordineret Præst og norsk Missionair i Sydafrica,
med Fortale og Anmærkninger af C. A. Holmboe. 1850. Fyens Stifts
lite-raire Selskab i Odense: Actstykker til Nordens Historie i Grevefeidens Tid.
2-3 H. 1851-1852. Professor K Mullenhoff i Riel hans Udgave af Sa-
gen, MSrchen and Lieder der Herzoglhiimer Schleswig, Holstein und Laaenbarg,
Kiel 1845. Kudran, die echlen Theile des Gedichtes mit einer kritiscben
Ein-leitang, Kiel 1845 m. fl. Skrifter. Overlærer Georg F. W. Lund i
iVy-hjobing hans Skrift Om det oldnordiske Sprogs Overeensstemmelse med det
SELSKABETS BIBLIOTHEK,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>