Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1+hKfc; de fire første Runer, 5-8, ere ifølge Bc-Be
tydelige som paa Afbildningen p. 7; paa Runen 8 vender
Tværstregen foroven til venstre istedenfor til höire, ligesom
paa den ovenfor II 9-10 beskrevne og, som jeg antager, af
samme Grund, at nemlig ogsaa her paa Hovedstaven en Rune
har været anbragt til den anden Side, nemlig Ordets finale,
men som nu er forsvunden for Öiet. Dälkr er et
Mands-navn, som, om del end ikke hører til de almindeligste, dog
heller ikke er saa ganske sjeldent. I Islands Landnåmabok
omtales fem Personer af dette Navn (isl. Sögur I 79, 211,
353, 355, 384).
det varede lang Tid, inden jeg kunde fatte
hvad der stod paa dette Sted, og tænkte jeg at man her
maatte finde Ordet +I\hTfc i de ganske usikre Træk, der
vare opgivne i Bc og Bd; denne Formodning stadfæstedes
dog ikke; den første af disse Runer saaes tydelig at være 1»;
siden skimtedes ogsaa de øvrige Træk med nogenlunde
Sikkerhed (Be) saaledes som de ere afbildede p. 7, og af disse 12 til
15 i en bunden Runecharacter; af 16 skimtedes kun
Hoved-staven yderst svagt fremtrædende; man kan læse Ordet enten
som ovenanført eller ligesaavel ++IM>IKfc eller og
den contracte Form, som er nærmest efter de indhugne Træk,
hvilke Former af delte Ord alle tre forekomme. nau|>ugr eller
NAut>iGR, contr. nau|>gr, Adj. (af nau{), Nød) betyder
uvillig, nødig, tvungen af Nødvendighed (nauSig ok uviljandi,
Fornm. Sögur II 187, cfr. V 325); dernæst ogsaa det samme
som anauJ>ungamaör,” Uånauöugr,” bragt i Trældom.
I; denne Rune (17) skjelnes, Ba, Be; Præpos. f.
n+fU; den første Rune her (18) Y sees tydelig, A,
Ba-Be; de øvrige Runer har et Kugleskud truffet foroven,
saa at den störste Deel af dem er gaaet tabt; dog skjelqes
forneden Resterne af 5 Streger, den fjerde mere skraa end
de andre; jeg fandt snart at her maatte læses saaledes og
anseer denne Læsemaade sikker, fiari, Adj. compar., fjarr,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>