- Project Runeberg -  Antiquarisk tidsskrift / udg. af det Kongelige nordiske oldskrift-selskab / 1858-1860 /
251

(1845-1864)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ANMELDELSE AF SVENSKE SPROGVÆRKER. 251

samt i skånske lov, omendog enkelte undtagelser kunne tindes;
de have snarere haft deres grund i forsömt retskrivning end
i udtalen. Del er uvist, hvorvidt denne overgang har strakt
sig til hele Danmarks rige, i al fald, om den har strakt sig
til Jylland (kvmær^ J. L.); derimod må den have medtaget
Gutland, hvor vi endnu tinde: kumbur (kommer), tumbling
(tommelfinger) 1; ligesom den saglens også har medtaget
Dalarne, hvor vi tinde kutnb (kommer)2, gamblas (ældes)3.
Vi se altså i denne lydudvikling Gulland følge det svenske
fastlands sprogbevægelse, ligesom Dalarne synes at slutte sig
til den svenske side. I nær forbindelse med denne
lydudvikling står overgangen af Hr (il Idr og af nnr til ndr,
der ligeledes strækker sig over Sverrig med Gutland; dog er
adskillelsen fra norsk her mindre sikker, da indskud af d
mellem n og l eller r nu for liden bruges i Norge * og da
en med overgangen nnr — ndr meget ligearlet overgang:
nnr — år forekommer i den gamle islandske literatur uden
at være gennemført5. Gutlandsk har fald’ur, brindur, men
Dalsk har fåll (falder), briö (brænder), wiö (isl. vinnr)ft.
1 svensk skriftsprog er indskuddet af b faldet bort derved, at
mb overhovedet tabte sil 6, sammenlign Svedberg, Schibboleth
(1716)7: UJB, Synes vti några ord förr wara onödigt
bru-kadl: såsom vti; kamb^ himblar, yambla* sambla, hambna.
Så framt jag icke sager; kemba, oc. så at b ther hores....

1 Save, Guln. urkunder XXIII10.

2 men simm (svö’mmer). 3 Arborelius, conspectus lex. s. 8.

4 Aasen gr. § 52; at derimod enkelte norske sprogarier indskyde
et 6, f. ex. sambla, hambra (Aasen, samme sted) er kun parallel
bevægelse og har næppe geographisk forbindelse med svensk.

5 Gislason, form). §110, 5); Hammershaimb, Fære. sprogl., Ann.
f. n. oldk. 1854, s. 252.

6 Deraf har Arborelius vist med urette dannet navneformerne
brida og vida, consp. lex. s. 5 og 18.

7 s. 3. 4. Se også Ihre, Ulkasl UH förelasningar öfver Svenska
språket, 1751, s. 16.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:39:48 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqdk/18581860/0259.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free