Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
36 YILHELM GÖDEL. ATS 16: 4
Séra Gottskálk Jonsson i Glaumbæ på Island ägde
en handskrift, som nu under signum: »Add. 11242, 4:o»
finnes bevarad i British Museum, och som för öfrigt är
känd under namnet Gottskálks syrpa. Detta sistnämda
ord öfversattes af E. Jonsson i hans Oldnordisk ordbog med:
»2) Bog el. Blade, hvori der er nedskrevet et el. andet af
blandet Indhold, især Leilighedsdigte, el. desl.»? hvilket
också passar godt in på Gottskálks handskrift. Den
innehåller nämligen en massa diverse saker, såsom
lagbestämmelser, biografiska notiser, dikter och tillfälliga
anteckningar. Själf kallar nu Gottskálk Jonsson sin syrpa för
sopdyngja och dægrastytting, ty å bl. 62 v. har han
med egen hand antecknat: »þesse bok heitir sopdyngia oc
dægrastytting»1.
Af detta kan man sålunda se, att det ifrågavarande
ordet »sopdyngja» användts i litterär bemärkelse för att
beteckna hvarjehanda och tillfälliga uppteckningar, och
att man följaktligen kan ha rätt att tolka det så.
Med hänslutning till en dylik uppfattning skulle jag
alltså vilja öfversatta* slutorden i förteckningen af Arnes
»no^röno bökr» med: »En sammelcodex af diverse
uppteckningar, hvari (þar a = å hvars blad) också åtskilliga
sagor finnas nedskrifna».
Hvilken af dessa tolkningar, som nu kan komma
sanningen närmast, vill jag emellertid ej söka att afgörande
yttra mig om. Den sista syns mig i språkligt afseende
vara den bästa, men å andra sidan vill jag då genast
anmärka, att man nu ej skall kunna ta fram ur våra
forn-norsk-isländska handskriftsamlingar en . codex, som till
innehåll, ålder och proveniens motsvarar ett sammelverk,
sådant som det här ifrågavarande, och jag känner ej heller
ur historien om våra fornnorska och fornisländska hand-
1 Jon þorkelsson, Séra Gottskálk Jonsson i Glaumbæ og syrpa
hans i Arkiv för nord. fil. 12, 47 ff.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>