Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
16
L. FIL LÄFFLER.
ATS 2115
33 (132). Klinte klocka.
Ave mundi spesj Maria!
Ave mitts, ave pia!
Öfvers.: Hell dig, världens hopp, Maria! Hell
dig milda, hell dig fromma!
34* (133). Klinte. 1300-talet. (L.)
Vivens psallo chor o, Lidfrid us presbiter, oro.
Moriuus imploro: Succurrite(f), si modo ploro!
Öfvers.: I lifvet har jag, Lidfrid prest, sjungit
psalmer i kören och bedit. Som död bönfaller jag:
bistån mig (väl: med böner), om jag nu jämrar mig!
(I skärselden?)
Anm. En högst ovanlig inskrift, tyvärr rätt mycket skadad.
Den synes vara författad af en prest, som fraktat skärseldens
plågor.
35* (142). Lokrume dopfunt.
Hœc mea maiestas, mea virtus atque potestas.
Öfvers.; Detta är mitt majestät, min kraft och
makt.
Anm. Står kring en s. k. majestätsbild af Kristus.
36+ (146). Lärbro. (Fig. 7).
Mille ducenteno bis bino septuageno
in Mariis nonis obiit Taæten Nicolaus.
Qui legis hic, or a! Vitæ cito prœterit hora.
Crimina deplora! Mors venit absque mora.
Öfvers.: Ett tusen (och) på det 2 74:de (året) den
7 Mars dog Nikolaus Taksten. Du, som läser här,
bed! Snabbt förgår lifvets stund. Begråt (dina)
synder! Döden kommer utan dröjsmål.
37* (152). Martebo.
[Anno Domini MCCCXCIL]
Ganvidi nata iacet hoc tumulo tumulata,
credo Deo (?) gråta, quod sit Botvi vocitata.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>