- Project Runeberg -  Antiqvarisk/Antikvarisk tidskrift för Sverige / Åttonde delen /
36

(1864-1924)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

36 PONTUS FAHLBECK. ATS 8: 2

här afses, icke kan vara nyss nämnde insjö eller öfver
hufvud något annat än hafvet,

Detta borde för öfrigt äfven Thorpe hafva insett. De
vidfogade epiteten side och vid, 2394 och 2473 respektive,
stå visserligen närmast för versens skull, men det är å
andra sidan tydligt, att de stå der, endast emedan de
kunna stå der, d. v. s. emedan de passa till saken sjelf.
Hade skalden ej haft det vida hafvet utan en insjö i
tankarne, skulle han ej tvänne gånger kunnat använda epitet,
som passa blott för det förra, ej för den senare. Och är
det icke tanken på det vida hafvet, som satt honom
uttrycken i pennan, så måste det vara det stora afståndet
mellan de båda folken och den långa färden alltså — ty
äfven det kunde framkalla dessa uttryck —- som
föresväfvat honom. Men äfven så fattadt, blir det dock intet
annat än hafvet, vi här hafva att göra med. Dessutom
använder skalden på ett ställe just ordet heaf, haf och
det dertill i så att säga förstärkt form, i plur.: »ofer heafo»,
öfver hafven (2477). — Thorpes uttydning af detta ord,
»insjö», (Beowulf, Index), kan väl ej annorlunda betecknas
än såsom ett godtyckligt hugskott.

Dock, hvartill dessa utläggningar? Vi hafva ofvan
sett, att skalden uppenbarligen icke tänkt sig, att någon
annan väg fanns från det ena folket till det andra än
öfver sjön; och härmed äro alla vidare undersökningar
öfverflödiga. Geaterna äro af hafvet skilda från
Svenskarne; de kunna alltså icke bo på Skandinaviska halfön
och således icke heller vara desamme som våra Götar.

Detta alltså är det första svar, som dikten sjelf gifver
oss på vår fråga, hvilka dess Geater äro. Hvad de i de
föregående momenten framhållna omständigheterna gjorde
troligt, har genom den sist anförda blifvit fullt bevisadt.
Geaterna äro icke våra Götar eller öfver hufvud bosatte
på den skandinaviska halfön, detta är det enligt min
mening ofrånkomliga resultatet af undersökningen. Och med

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:42:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqtid/8/0104.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free