Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
EU
åtok yttrmnde.
Då konwngeft i Juli månad 1655 skulle
tå*
ga i krig mot Polen, reste ban till Dalarön,
der flottan väntade.
Drottningen» tillika med
åtskilliga furstliga och förnäma personer,
difc-koramo oeh undfägnades med ett ståtligt
gästabud. Då flottan den 9 Juli hissade flaggan, sa-»
de en af rådsfeerrarne
Tid afskedet till konun~
j*en: ”Hvar träffas vi härnäst?” ”1
Warscfaau”,
svarade den stolte konungen.
Jag
kom9 såg oeh segrade.
Efter det så lätta polska fälttåget, hvilket
blott varade ett halft år, hade Carl Gustaf eröf*
rat Polens
båda hufvudstäder, underkufvat
om*
kring halfva riket och tvungit dess vasaller i
Ost-Preussen och till en del äfven i Curland att
ställa sig under Sveriges krona. Konungen
yttrade i anledning häraf: ”Jag besegrade
polacken förr än jag såg honom.”
Följden af skrifklåda.
När konung Carl Gustaf hade kommit
tillbaka från Polen till Preussen, skref öfverste;
Rosa vid något tillfälle med en diamant på en
ruta i det rum, som uti en by blifvit honom
anvisadt till qvartet, denna latinska sentens:
Aut nunc aut nunquam (antingen nu eller
aldrig). Till öfverstens olycka kom den tidningen,
att konungen af Danmark hade fallit in med en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>