Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
skulde efter sigende bestride hans utdannelse. Efter
samme onkels ønske lot han sig immatrikulere ved et
universitet og studerte farmakologien, blev saa farmasøit
ved et stort apotek i Berlin og bodde senere et par aar
i Budapest, samt reiste omkring efter eget ønske, da han
hadde gjort den opdagelse at den sum som var indsat
for ham i en av de store banker, langt oversteg det han
trængte. I dette lediggjængerliv, som dog hverken var
ødselt eller unyttig, kom saa pludselig efterretningen om
onkelens død, og denne efterfulgtes snart av en
embedsmæssig meddelelse om at han var blit arving til
Elefantapoteket i Lille-Weltwil — denne avkroken! Som livet
hittil hadde drevet ham til at begrave sig i alle slags
bøker og sætte sig ind i snart det ene, snart det andet
slags studium, og ut fra sit stille studerkammer se ut
over verden og menneskene med skarpe gjennemtrængende
blikke, ja mangen gang slutte sig lunefuldt til disse
mennesker, saaledes drev et lune ham nu til at
underrette skifteretten i Weltwil om at han overtok apoteket,
samt til at sætte sig i forbindelse med sin onkels
provisor hr. Gotthold Stillfried, som han i sakens anledning
vekslet brever med. Ifølge samme lune brøt han da op
fra sin ungkarsleilighet for at flytte til den lille fjeldby.
Hr. Eusebius Fuchs laa paa bakken og saa sig om.
Hvilken ro! I hans hode suset og hamret jernbanetoget
endnu sammen med storbyens mangehaande larm. Paa
samme maate laa hans fortid bak ham, surrende og
summende. Faa billeder var klart fæstet i hans erindring.
Og av de mennesker der hadde vrimlet omkring ham
som myrer, var der faa som traadte frem, saa han kunde
betragte dem med beundring eller angst, med glad
forbauselse eller rædsel. Og her laa der nu for hans føtter
som et utsnit av verden og livet. I hans likegyldige
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>