Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kunde ikke bli staaende ledig. Han tok en kjærre og
trak den ut av vognskjulet — men han kom ikke langt med
den, saa maatte han atter hen og holde utkik, og nu
var Blochinger kommet merkværdig langt op i bakken.
Han maatte ha gaat raskt paa.
Nu saa han op. Christian forstod, at han maatte
ha kjendt ham, og da gik han nedover for at møte
ham.
Et stykke nedenfor huset møttes de. Med blikket
hadde de fundet hinanden et par ganger, men da saa de
hver til sin side. De tilropte ikke hinanden nogen hilsen.
Begge følte de at blodet steg dem til hodet, som om
de var blit fremmede for hinanden. Men da de saa
møttes, var der intet — intet — uten glæde over gjen-
synet. De tok hinanden saa fast i haanden som om de
aldrig vilde slippe hinanden mere. «Goddag far» —
«Goddag, gutten min.»
De sa det samtidig — med den store hjertelighet
som altid forbandt dem.
«Men hvor du er kommet dig, far!»
«Synes du? Ja, hadde jeg ikke merket, at jeg
kunde bli fuldstændig frisk igjen, saa hadde jeg ikke
latt dig gaa her saa længe og stræve alene.»
Side om side gik de nu opover. Nu var likheten
mellem dem mere paafaldende end nogensinde. Det laa
ikke saa meget i ansigterne, men i de like høie, kraftige
og smidige skikkelser og de harmoniske bevægelser.
«Nu, hvordan gaar det?» spurte faren.
Christian svarte at alt var i orden, og fortalte litt
av hvert, som han ikke hadde rukket at faa skrevet.
De trængte tid. De kunde ikke straks begynde at
tale om det som laa dem mest paa hjertet, men der kom
noget tvungent mellem dem, som røbet at de begge
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>