Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Hvepserne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
80 Hukpserne
zsz ». » Antikleon.
sxz Jo vist! han slaaes for Dig og vogter vel din Dør, 985
og er forresten brav. Naa har han kuebet lidt,
tilgiv hami Kitharspil forstaaer han vistnok ei.
Filokleon.
Ja gid han ei et Bogstav kjendte, thi saa skrev
han ei et Forsvar her for sin Forbrydelse
Antikleon.
Men hør nu mine Vidner dog, du NarrifaN 990
Kom nu herfrem, du Ofterasp, og tal saa hoitl
Du var jo Kokkepige. Svar nu tydelig,
om ei Du rev den Oft, Du fik til Troppcrne’
- (Ra6pen nikker).
Hun rev den, siger hun-
Filoklcon.
Ved Zeus nei det er Lognl
Antikleon.
Min Ven, hav Medynk med ulykkelige Folk! 995
See denne Labes her han æder Sener kun
og Been, og aldrig bliver han paa samme Sted.
Den anden derimod han vogter Huset kun:
der bliver han, og alting hvad der føres ind,
deraf han faaer sin Deel; hvis ei, saa bider han. f000 (
V. 986·87. At slaaes og være paa Bagt forstaaer han (Laches), men
» Y. fin rhetorifk Dannelse har han ikke. —— V. 988—89. Filokleon
1; skulde oplæse Forsvarsskriftet. — V. 993. o: om ikke Sold og
« Bytte blev redelig uddeelt til Trapperne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>