Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ridderne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Middcknr. 75
Pølfkkræmmeren.
Det har Oraklet ikke sagt-, nei, denne Hund
begnaver dit Orakel, ligesom din Grod
Det rette Sagn om denne Hund det har jeg her. 1030
Folk.
Lad høre — dog vil først jeg tage mig en Steen-
at den Onkel-Hund skal ikke bide mig.
Polsekrmnmkren (tckfcr).
»Agt, Erechthide, paa Kcrberos,H11nden, den Menneskeraner,
som med Halen logrende luker paa dig naar du spiser,
at den kan snappe dit Suul, naar andenstedshen du mon
gabe, 1035
ogsaa i Stegcrset lusket den ind uforincerket om Natten,
stikker laa ret paa Hundeviis alle Pokter og Øer.«
Folk.
Langt bedre, ved Apoll, o Glanis, lyder det.
Paflagouereu.
Men, Kjære, hor dog forfr, og afsiig saa din Dom:
(la-ser)
,,Hist i det høie Athen en Qvinde foder en Love, 1040
som mod utallige Myg engang for Folket skal kæmpe,
som om sin Yngel den værged: den maa trolig du vogte,
V. 1037. Man ventede »Potter og Panden-; men Digteren vil udtale
sin Mening endnu tndcligere, at Kleon udfuger Atlyens Focbuntne
(Øerne i Akchipelagos).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>