Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 135 —
Ai eflo.
Bref från öfversten Sperreuter titt
Konungen *.
Durchlauchtigster, Grossmächtigster Fürst! Allergnädigster König
und Herr!
E. K. M. überschicke ich unterthänigst die Defensions- und
Klag-Articul wieder den Herrn General-Majorn Kniphausen, daraus
E. K. M. die Aflecten des Neids vermerken werden.
Allergnädigster König und Herr! É. K. M. werden nunmehr
die grosse Aflronte, so mir von Herrn General-Majorn ohne eine
gegebene Ursache wiederfahren, vernommen haben. Weiln dann
solche eigenthuliche Processe und mir der Schimpf geschehen, habe
ich keine andere Zuflucht, als bey I. K. M. zu suchen, dass Sie
mich werden in mein voriges Commendo, welches dem Obristen
Boëthio übergeben, und ich gleichwohl als sein Substitut allhie
verbleiben muss, wieder einsetzen; dem Furier, dem ich meine Parol
als ein commendirender Officier I. K. M. gegeben, wieder erlassen,
und mich, dem keine Faute, Gott lob, überwiesen seyn, vor Unrecht
schützen, und nicht zugeben, dass ich durch gute und treue Dienste
verfolget, gehöhnet, und der ganzen Welt zu Spotte gemachet werde,
welches wird geschehen, wo es I. K. M., darauf mein gäntzlich
Vertrauen allemahl gewesen, nicht ändern.
Zuvor, gnädigster König, hat man mich imputiret, ich ritte mit
kleinen Parteyen, welches keinem Obersten gebührete, mich dadurch
zu verachten, da ich es doch als E. K. M. in allem gehorsamer
Diener gethan. Indem zeiget mir Gott das Glück, dass ich mit
dieser Bloquement E. K. M. gute Dienste thun konnte, und wie ich
das angefangen, und in der grössten Gefahr binnen 7 ganzer Wochen
es mit grosser Mühe und Sorge abgewartet, hat man zum grossen
Schaden E. K. M:ts es geändert, sich ohne einigen Befehl darein
gemischèt, mein menschliches Gebrechen, dass ich im allen nicht
perfect, davor ich mich niemaln ausgeben, aufgesamlet, es wäre
unvernünftig angefangen, da doch der exitus anders ausgewiesen und
noch ausweiset. Wie ich nun in der Hoffnung gewesen, meinen
Feinden aus den Mäulern zu kommen, habe ich anstatt Ergötzligkeit
Wiederwärtigkeit, anstatt Freude Verfolgungen, anstatt Ehr und
Ruhm Hohn und Spott erlanget. Allergnädigster König und Herr!
ich bitte um Gottes und aller Cavalirer Ehre willen, dass ich des
* Efter originalet uti Riks-Arkivet (åtskillige personers bref från Tyskland
år 1630).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>