Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 413 —
Nådige Herre!
Rätt nu i denna morgonstund, som jag skulle affärdiga brefvet,
kom en hastig post från Totten och Salvium till mig och Öfverste
Kaggen, lydande att fienden marcherar med magt dit neder, såsom
E. N. hafver att se af innelaggde copia. Äro nu först vaknade»
oanseddt alt de slätt ingenting hafve aktat, hvad man dem härtill
rådt och förmanat hafver. Gud låte allting väl gå. Det ser mägta
galigt ut här neder. Den conjunctionen, som de begära utaf
Kaggen är mägta underlig, ty om de hade uti tid gjort till saken och
slagit sitt läger med gode retranchementer vid Verden eller
Waise-roda, hvar dem hade synts bäst, så hade icke allenast folk kunnat
conjungera sig med dem, utan ock fienden hade haft andre
betän-kanden ined sina marcher. Till att gå härifrån stiftef med allt
folket till Winsen, och lemna här hela landet 9ppet, håller jag för
ingen råd, helst efter jag befinner Totten nogsamt efter sina bref
och förslag vara så stark, att han är utan Hertig Jörgpns folk
allena bastant nog emot Pappenheim, såsom E. N. af hans eget
förslag nådigast hafver att se. Säger nu, som jag hafver skrifvit uti
underdånighet H. K. M. till, att så framt H. K. M. icke sänder hit
neder Fältmarskalken Herr Gustaf Horn, så lärer H. K. M. ångra
sådant. Folket vore här väl uppbringa, men är intet hufvud, eller
någon, som folket vilja lyda; Kagge akta de ingenting. Reder E. N.
undertjenstligen vilja för Guds skuld råda H. K. M., att sända hit
en annan officerare, som commando vederteger. Ty så sannt mig
Gud hjelpe, att Pappenheim, med E. N:s gunstiga forlof, kujonerar
den ena efter den andra, så att jag räds, der följer mera ondt
efter, än man tror. Totten skall vara så sjuklig, att han ingenting
kan taga sig före, utan söker allenast att komma uti varmt bad,
hvilket han ock väl behöfver. Datum ut in litteris.
M 93S.
JEÉref från Rikskansleren tili
Mjandl-grefven Wilhelm af Hessen*. „
Durchlauchtiger, Hochgeborener Fürst, Gnädiger Herr!
E. F. G. habe ich unterm dato des 6 dieses mit Mehrerem zu
erkennen gegeben, weichergestalten das Spanische Volk über die
* Efter conceptet uti Riksarkivet (Rikskansleren Axel Oxenstjernas bref oefc
resolutioner 1632).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>