Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Inledning - I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
7
finaste rötter fästa i hemmets jord, och som förmått
utsträcka sin starka känsla för det rägenska hemmet till
hela det tyska fäderneslandet. Det är den säkra
urgrunden varpå hela byggnaden vilar. Har man detta
klart för sig, är det lättare att förstå den process, som
skapade detta rika och helgjutna liv och som vi i några
korta drag här skola söka skissera.
Arndt redogör i sina »Minnen» för den hårda kamp
han måste kämpa för att skingra de töcken, som lågo
över hans gryende ungdomsliv, och hur han därigenom
lärde att behärska sig själv och bli trotsig och hård
emot livets svårigheter och frestelser och att självständigt
och klart bedöma tidens karaktär och händelser. ”Trots
sin medfödda drömmarenafur lärde han genom denna
genomförda och hårdhänta disciplin att ej gå ur vägen
för livets realiteter utan käckt gripa sig an därmed, var
och hur de än mötte honom. Alltid tar han itu med
det närmast liggande. Hans första mera bemärkta skrift
är »Livegenskapens historia i Pommern och Rügen»
(1802); de trakasserier han fick utstå med anledning
härav blevo ett litet förspel till vad han skulle få uppleva,
när han sedan offrade sina krafter för större värden. Boken
om livegenskapen ger oss hans positiva ställning till
revolutionen; det var dess humana sida, dess kamp för
människovärde och mänskliga rättigheter han stred för,
ingen känner varmare sympati därför än den rägenske
bonden Arndt med sin starka känsla för rätt och
oberoende. På sina resor genom FEuropa 1798—99
hade han stått ansikte mot ansikte med revolutionen.
Han hade hänförts av den frihetskärlek och folkanda
den skapat hos fransmännen och han uttalade
oförbehållsamt att de vitt över jorden utbrett »mänsklighetens
heliga lagar». Han väntar en ny tidsålder.av
»Bona
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>