- Project Runeberg -  Åhlén & söners uppslagsbok / VI. Havsormar-Kamke /
3151-3152

(1931-1933)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Jerusalems ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

3151

Jesus Kristus—Ji’sreel.

3152

organisation för reformationens
bekämpande. Dess högste styresman är
ordensgene-ralen, som utses för livstid, är bosatt i
Rom och styr orden nästan med
envålds-makt. Efter sin största kraftutveckling
under 1600-talet upplöstes orden av påven
år 1773 men återupprättades och
stadfästes ånyo av påven år 1814, varefter den
utövat stort inflytande på den rom.-kat.
kyrkans utveckling. Ordens general
sedan 1915 är greve Wladimir Ledöchowski.
J. förbjöds i Spanien 1931.

Jesus Kristus. Namnet Jesus är den grek,
namnformen för hebr. Joszda el. Jesju’a.
Kristus är den lat. namnformen för grek.
Kristo’s, vilket i sin tur är en övers, av
Messias (hebr. masji’ah), som betyder »den
smorde», d. v. s. konungen. Se
Kristendom!

Jesu Syraks bok. Apokryfisk skrift,
förf, av Jesus Syrak, 200-talet f. Kr. Den
innehåller levnads- och vishetsregler,
böner och betraktelser.

Jet. Se Gagat!

Jeto’ng [sje-] (fransk, jeton av jeter =
kasta). 1. En spelmark av ben el. metall.
2. Ett slags mindre medaljer, som utdelas
dels som belöning, dels som hederstecken
till de i ett sammanträde i ett lärt
samfund deltagande ledamöterna, t. ex. i Sv.
ak. och Vet. ak.

Jeune premier [sjönn promje’] (fransk.).
Bet. ung förste. Benämning på
skådespelare, som utför förste-älskare-roller. —
Jeune premiére [sjönn promjä’r],
den kvinnliga motsvarigheten till ovanst.

Jeunesse dorée [sjöne’ss dåre’] (fransk.).
Bet. gyllene ungdom. En under franska
revolutionen uppkommen benämn, på den
yngre, njutningslystna ungdomen i en stad.

J. G. J. Förk. för J önköpin g—G r
i-penbergs järnväg.

Jhalawa’r [eng. uttal djalaoa’o]. Britt,
lydstat i v. Britt. Indien (Rajputana), ung.
så stor som Gotland. 96 000 inv. (1921).

Jhansi [dja’nsi]. Stad i mell. Britt.
Indien (United provinces), viktig
järnvägsknut. 66 000 inv. (1921).

Jhelam [eng. uttal djiTom]. Biflod till
floden Chenab i n. v. Indien, den
västligaste av Punjabs fem stora floder, med
källor i Himalaya. Längd: 725 km,
segelbar endast till % av sitt lopp.

Ji’ddah el. D j i’d d a. Hamnstad till
Mekka i v. Arabien (Nedjd) vid Röda
havet, med mycket stor genomgångstrafik
av pilgrimer till Mekka samt stor import
för Mekkas räkning. Omkr. 20 000 inv.

Ji’ddisch. Bet. jude-tyska. Ett
blandspråk, bildat av hebreiska, tyska och
låneord fr. även andra språk. J. uppstod
under judeförföljelserna i slutet av
medeltiden, då tyska judar utvandrade till ö.
Europa. Få j. finnes en rik litteratur, som
bevarats särskilt i Polen och Ryssland. J.
skrives med hebreiska bokstäver.

Jig [djigg] (eng.). Se Gigue!

Jihlava [ji’chlava] (tysk. I’glau).
Fabriksstad i s. Tjeckoslovakien (Mähren).
28 000 inv. (1921).

Jildi’skiosken (turk.). Bet. st järnslottet.
Den turk, sultanens bostad i
Konstantino-pel, efter Abd-ul-Hamid II :s avsättning
1909 statsegendom.

Jingo [dji’ngå]. Eng. kraftuttryck, som
senare kommit att betyda skrävlande
fosterlandsvän. Härav har bildats orden j i
n-g o i s m och jingoist. Enl. ett
särskilt i sjömanskretsar gängse språkbruk
betecknar jingos de ljusa (övervägande
nordiska) nordeuropéerna och
nordamerikanerna, i motsats mot dagos [d8e’gås],
den mörka (övervägande mediterrana)
befolkningen i Syd-Europa och Syd-Amerika.

Jini’ster. Se J a i n a-o r d e n!

JFråsek, A 1 o i s, f. 1851, d. 1930.
Tjeckisk förf, av historiska noveller och
romaner samt dramer, en av sitt lands mest
lästa förf.

Ji’sreel (hebr.). Bet. Gud sår. 1. En dal
el. slätt i Palestina (Dom. 6 kap.). 2.
Namn på ett par städer i Palestina (1 Sam.
25 och 29 kap. 1 Kon. 18 kap. 2 Kon. 9
kap.). 3. En son till profeten Hosea (Hos.
1 kap.).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Apr 28 00:45:41 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/asupps/6/0240.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free