- Project Runeberg -  Bref och dagboks-anteckningar / Del 1. Bref /
120

(1842) [MARC] Author: Adolph Törneros
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

svärande för det beklämda sinnet. Derföre hade jag
hellre sett, att vi låtit vår häst ränna fram i
oaf-bruten fart i det ögonblick-, då H*3^ och jag
utanför Nybygget med fuktiga ögon ropade på engång:
”farväl Sätra! ” än att vi ånyo skulle ankra på
redden af Brunnssällskaps-ön, vid Fängsbacken, för att
der taga ett nytt afsked från dig och de andra vän*
nerna. Det - vackra könet, hvilket i många andra
stycken är det manliga öfverlägset r äger äfven vida
större skicklighet i afskedstagning. Fruntimmer
hushålla friare och ledigare med sina känslor och
rörelser, än vi, som vilja-säga hvarandra en mängd
lyert-liga ord, men i stället säga ingenting, eller ock
några stycken ord, som säga ingenting. Man ser blott
fatal ut mot hvarann, och så, som om man hade en
ovän framför sig, den man önskade lång väg bort.
Derföre kunde jag ej då tacka dig för de inånga
förtroliga stunder, som jag tillsammans med dig njutit
irader denna vinter och vår; for vårt synliga och
osynliga umgänge (genom dörren)? för de snabbt
förrinnande timmarna vid Sätra, dem jag önskat att
såsom en ny Josuä kunna befalla att stå stilla, tills
jag hunnit suga ur dem, bredvid dig, det mesta af

deras behaglighet;–— utan jag tackar dig nu i

stället derföre, med liflig önskan, att du af dina
återstående helsobrunnsdagar måtte med alla sinnen dricka
friskhet och kraft i fullt mått. Yäl vore, om Hygieia
kunde beskära dig äfven den andel, som jag kunnat
vinna, men måste försaka genom min bortresa; —
så att du, genom ditt muntra och trefliga umgänge,
kunde i höst tillbakalemna mig den såsom ett lån på
sommarmånaderna. —

Jag skulle berätta dig vår resa, om ett enda
äfventyr bara gåfve mig någon anledning. Som den
gick, hade den ingenting anmärkningsvärdt. Likväl

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:19:59 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/atboda/1/0122.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free