Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och grönsha: den slingrade sig som en lång och smal
Sara-öcken genom oöfverskådliga oaser. När man
färdas öfver ett likformigt slättland, tycker man
vanligen, att håde vagnens och tidens hjul stå stilla;—■
men här märkte jag ej på någon succession i tid eUer
rumvänskap och förtrolighet förkortade vägens längd,
ehuru de gråa kamparne nästan lemnades åt sin egen
vilja att bestämma hastigheten af farten.
Vid T-—ps gästgifvarg&rd <— der en halfherre
och halfnarr till gästgifvare, under det våra hästar
spisade hafra a table d’h6te, undfägnade oss med
cognac och vatten, samt den correctaste avis-svenslsa,
h varmed han inbillade sig att inlägga ära inför mig
såsom Stock-Schwede — vid T—p, som sagdt,
började det bördiga landet bäfva sig upp och ned.
Ån-nu såg man likväl, på de svällande höjderna likaväl
som i de nedsjunkande dftlderna, ingenting annat än
nyttans och välmågans rågade bord. Men vid
Bälte-berga — en ståtlig egendom , som tillhör Landtrådet
Sjökronas arfvingar — bröt sig nejden ännu tächare
liksom i pOetisk rythm. En genom långt drifven konst
uppöfvad fruktbarhet låg der utbredd liksom blott till
förskönande af de yppigaste parker. Gården
skådade liksom nyfiket fram ur de lummiga
anläggningar-ne, ocb drog sig åter tillbaka; ty trägårdens och
alléens höga och yfviga träd hjelptes åt att gömma
byggnadens smakfulla men blyga skönhet undan för
hvarje fräck vind, äfvensom för näsvisa ögon. Vill
man se någonting rätt grönt, så må man fördas
genom dessa lundar, der det mustigaste gräs frodas
i skyggd af ekar, bokar, aspar* och alla de träd som
den Skånska jorden älskar. Utföre en brant backe],
öfver hvilken löfgrenarne böjde sig näistan till ett
hvalf, sköt man ned i den angenämaste dal, der en
liten å promenerade utan synbar bestämmelse mellan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>