Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Olav Audunssøn gifter sig - VII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
109
lig pris Ingunns part i Hindkleiv og gir hende veder
lag for jorden i sine jorder sydpaa — ».
Arnvid talte endda en stund om de vilkaar som
Olav bød konens frænder, og de var særskilt gode.
Olav lovet messehold for Steinfinn og Ingebjørg, og
han lovet at Steinfinnssønnerne skulde altid i ham
finde en fuldtro maag og en føielig, som vilde høre
paa de ældres raad saa meget som det sømmet sig
for en mand av hans unge alder. Sisst bad Arnvid
Steinfinnssønnerne ta imot dette budet slik som det
var blit baaret frem — med godvilje og av et trofast
hjertelag.
Steinfinns brødre sat og saa ut som saken brydde
dem ikke litet. Under vennens tale hadde Olav staat
fremfor den anden, paa yttersiden av bordet. Han
stod rank, med det rolige, blekladne ansigt snudd mot
Ingunns farbrødre. Indimellem nikket han samtykkende
til Arnvids ord.
Endelig mælte Kolbein Toressøn:
«Det er sandt, Olav, at vi vet det var paa tale
engang mellem far din og vor bror, at du skulde egte
en av døttrene hans. Og ikke skai du tro andet end
at vi skjønner paa din gode vilje til at ordne denne
sak slik at vi alle kunde ha været velnøide. Men en
ting er, om dine frænder n u vilde være saa fuse efter
dette giftet — vor brordatter — til dig, saa de vil
samtykke i dit tilbud. Men det som veier mest er,
at nu trænger vi mere at binde os i maagskap med
mænd som har magt og mægtige frænder, og det har
ikke du. Vi maa nu se mere efter støtte end efter
rikdom — dette venter vi at du skal skjønne, siden
du har vist med dit tilbud, at du er omtænksom langt
utover din alder. Men fordi Steinfinn lovet din far
den gangen, at han skulde hjælpe dig til godt gifter
maal, vil vi gjerne hjælpe dig i denne sak. For Stein
finns døttre har vi tænkt paa andre raad — men derfor
skal du ikke bli motfalden: Med Guds hjælp kan vi
vel skaffe dig gifte som er like godt i alle maater og
8 - S. U.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>