Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Olav Audunssøns lykke - I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
16
Oplandene og hente sin husfrue. Men han sa intet om,
enten bryllupet hadde staat eller først skulde drikkes
nu, og han bad sig ikke følgesveiner med fra bygden,
skjønt hans frænde jo umulig kunde ride med ham.
Folk merket snart, at den unge bonde i Hestviken var
noget indesluttet og vel visste, hvor langt han vilde
gjøre rede for sig — en fik ikke stort ut av ham ved
at spørre —.
Olav hadde grundet meget paa det, om han skulde
nævne at der var et barn —. Kanske kunde det falde
lettere, hvis han talte om det paa forhaand. Men han
orket ikke. Og saa tænkte han paa at det kunde jo
være dødt. Det hadde været levende født —, men
spædbørn døde let, hadde han hørt si. Eller de kunde
finde paa en raad — sætte det bort til fosterforældre
underveis kanske. Det som han hadde sagt i den
første fortvilelse og forvirring, at Ingunn skulde nævne
ham som barnets far, saa han nu selv var galmands
snak. Han skjønte ikke selv at han hadde kunnet
komme paa en slik tanke — føre en utbyrding md i
ætten —. Hadde det endda været en datter; den
kunde en sat i kloster, og ingen mand hadde
lidt større uret ved at han lot den gjælde for sin;
men hun hadde faat sveinbarn —. Aa, han hadde
været som en vetløsing dengang, av kval og harme.
Men han følte sig bundet til at ta imot barnet, hvis
moren vilde ha det hos sig. Dermed fik det nu gaa,
som det var laget. Unyttig at ta op det vonde, før
det var der —.
Likevel krøp han op paa det lille rummet som var
over kleven og forstuen en dag. Han var kommet til
at tænke paa, barnet og dets fostermor kunde bo der,
hvis Ingunn vilde ha sønnen i huset. Olav Ribbungs
døttre hadde sovet paa dette loftet med sine terner.
Men det var nok evig længe siden de unge kvinder
hadde holdt til huse der. Mindst tyve aars støv og
kingel hadde faat samle sig uforstyrret der, og mys
serne raslet ut av sengestedet, da han vilde se efter
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>