- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
90

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - avvägande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



avvägande – 90 – axelskena

                Gegengründe gegen einander abwägen; ~

                sina ord seine Worte abwägen, wägen el.

                überlegen,

        -ande, -ning, Abwägung f.äv.

                Nivellierung f. -ningsinstrument, Nivellier-,

                Abwägungs|instrument w.

        -ningsstång,

                Nivellierlatte f. urma~ Abgleichstange f.

        -nings-tub, Nivellier|fernglas, -fernrohr n.

avvält‖a,I.tr, ab-, [hin]weg-, fort|wälzen.

                II. intv. se vaita äv.

        -ande, Abwälzung f.

avvänd‖a,tr. abwenden, abwehren. ~ en

                olycka, en fara ein Übel, ein Unglück, e-e

                Gefahr abwenden, från ngn von e-m; ~

                blichen, ögat den Blick, das Auge abwenden;

                ~ ett hugg e-n Hieb abwehren, abwenden el.

                parieren ; ~ ngns misstankar,

                uppmärksamhet etc. jds Verdacht, Aufmerksamkeit

                zerstreuen; ~ ngns misstankar, uppmärksamhet

                etc. från ngt jds Verdacht, Aufmerksamkeit

                von etw. ablenken el. abziehen; ngns

                hjärta från ngn e-n e-m entfremden; ngn

                från ett förehavande, beslut e-n von e-m

                Vorhaben, von e-m Beschluß abbringen;

                genom övertalande äv. e-m das Vorhaben, den

                Beschluß ausreden,

        -ande, Abwendung,

                Ablenkung, Abziehung f .

avvänj‖a,tr. abgewöhnen, ~ ngn från att

                dricka, spela e-m das Trinken, das Spiel

                abgewöhnen; ett dibarn ein Kind

                entwöhnen, f abgewöhnen; barnet är ännu icke

                avvant das Kind ist noch nicht entwöhnt;

                vänja,

        -ande, Abgewöhnung, Entwöhnung f.

                t. e. Entwöhnung vom Wein, vom Trinken.

avväpn‖a, I.tr. 1. entwaffnen. upproi-smän

                Meutrer el. Aufrührer entwaffnen, Meutrern

                el. Aufrührern die Waffen abnehmen;

                ngns vrede den Zorn jds entwaffnen el.

                besänftigen.

                2. försätta på fredsfot abrüsten,

                demobilisieren, (das Heer) auf den

                Friedensfuß bringen.

                II. intr. abrüsten,

        -ande,

                Entwaffnung, Abrüstung f.

avvärj‖a, tr. abwehren, ngt från ngn etw. von

                e-m. ~ den värsta stormen den ersten Sturm

                abwehren; ~ ett hugg, ett slag, en stöt e-n

                Hieb, e-n Schlag, e-n Stich abwehren,

                parieren el. abparieren; en fara e-e Gefahr

                abwenden; ~ en skada e-n Schaden

                verhüten; ~ en olycka ein Unglück verhüten el.

verhindern, -ande, Abwehrung, Verhütung,

                Abwehr f.

avväxl‖a,intr. abwechseln; se omväxla,

                avlösa.

        -ing, Abwechs[e]lung f. Wechsel m.

avytterlig, a. veräußerlich. Icke ~

                unveräußerlich.

av‖yttra, tr. (etw.) veräußern, verkaufen.

                varor till ett visst pris Waren zu e-m

                bestimmten Preise begeben el. anbringen;

                köpmannen ~r sina varor der Kaufmann

                verkauft seine Waren; han måste ~ sin

                egendom er war gezwungen, sich seines Besitzes

                zu entäußern; denna egendom får ej ~s

                dieser Besitz ist unveräußerlich; försälja.

        -yttrande. Ver-, Ent|äußerung, Begebung f.

                Verkauf m.

aväta,tr. om människor abessen, om djur och P

                om människor abfressen. Larverna bladen på

                träden die Raupen fressen die Blätter von

                den Bäumen; larverna ~ tråden die Baupen

                fressen die Bäume ab el. kahl; ~ en finare

                middag ung. fein el. elegant zu Mittag essen;

                middagen avåts under taffelmusik während

                des Mittags war Tafelmusik el. spielte die

                Musi~

1. ax, -et, på nyckel Schlüsselbart m.

2. ax, -et, -, sädesax Ähre f. En handfull

                plockade ~ Åhrenbüschel m; utan ~ ährenlos;

                som har långa (korta) ~ langährig

                (kurz-ährig); gå i skjuta ~ in Ahren schießen,

                Ähren ansetzen; plocka ~ Ahren lesen; stå

                i Ahren tragen,

        -bekrönt, a. ährenbekränzt,

        -bildning, Åhrenbildung f.

        -bindel, kir.

                Korn-ährenbinde f.

        -bärande, a. ährentragend.

1. ax|el, -eln, -lar, geora., mek. m. m. Achse f.

                ⚙ äfv. Welle f. En kurvas ~ Achse e-r

                Kurve; optisk, magnetisk ~ optische,

                magnetische Achse; vågens ~ Achse der Wage;

                jordens ~ Erdachse f.

2. ax|el, -eln, -lar, skuldra Achsel, Schulter f.

                Bära ngt på -larna etw. auf der Schulter

                el. Achsel tragen; bära ngt över -larna

                medelst bär häng slen etw. an über der Brust

                gekreuzten Gurten el. an e-m über die

                Schulter geschlagenen Gurte tragen; bära ngt

                snett över etw. quer el. schräg über

                Schulter und Brust gehängt tragen; bära

                kappan på båda -larna den Mantel auf

                beiden Schultern tragen, den Mantel nach dem

                Winde hängen, ein Achsel-, Manteljträger

                sein; klappa ngn på ~n e-m [vertraulich]

                auf die Schulter el. Achsel klopfen el.

                schlagen; höja, rycka på -larna mit den

                Schultern el. die Schultern zucken, die Schultern

                ziehen; se ngn över ~n e-n über die Achsel

                el. Schulter ansehen; på ~ gevär das

                Gewehr über! med gevär på ~ mit

                geschultertem Gewehr, -band. Achselband n. kir.

                Schultertragband n.

        -ben, Achsel-,

                Schulter-bein n.

        -blad, Schulterblatt n.

        -bred, a.

                breitschulterig.

        -bredd, Schulterbreite f.

axelformig, a. achsenförmig.

axel|igehäng, Schulter|gehänge, -gehenk n.

        -grop, -håla, Achsel|grube, -höhle f.

        -hög,

                Schulterhöhe f.

        -klaff, Achselklappe f.

axell‖ager, ⚙ Achsen-, Wellen|lager n.

        -ledning, ⚙ Wellenleitung, Wellentransmission

                f.

        -linje, Achslinie f.

axelluxation, Schulter Verrenkung f; veter. om

                håtar Buglahmheit f.

axel‖muff, ⚙ Achsenmuffe f.

        -ring, ⚙ maa~

                Wellring m. på vagn Achsenring m.

axelryckning, Achselzucken n. Med en åt,

                achselzuckend.

axelskena, ⚙ Achsenschiene f.

––––

¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0100.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free