- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
119

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - begagnad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



begagnad – 119 – begrava

                bjudning von e-r Einladung Gebrauch machen,

                e-r (dat.) Einladung Folge leisten, e-r

                Einladung nachkommen; ~ sig av ett erbjudande

                von e-m Anerbieten Gebrauch machen; ~ sig

                av svenska språket sich der schwedischen

                Sprache bedienen; ~ sig av tillfället die

                Gelegenheit ergreifen el. wahrnehmen, ibl. äv. die

                Gelegenheit beim Schöpfe fassen; ~ sig av

                ngns tjänster Ton den Diensten jds Gebrauch

                machen, die Dienste jds anwenden el.

                benutzen, sich der Dienste jds bedienen; han

                har ~ sig av sina domares svaghet er hat

                sich die Schwäche seiner Richter zu nutze

                gemacht, er hat die Schwäche seiner

                Richter benutzt; jesuiterna hava sig av

                protestanternas erfarenheter der Jesuitismus

                hat sich die Erfahrungen der Protestanten

                zu nutze gemacht; sig av ngns

                lättrogenhet die Leichtgläubigkeit jds benutzen; sig

                av ngns meddelanden med största diskretion

                hand. von den Mitteilungen jds den

                vorsichtigsten Gebrauch machen,

        -ad, a. gebraucht,

                angewendet, om kläder getragen, jfr avlagd.

        -ande, 1. Gebrauch m. Anwendung,

                Benut-f zung f.

                2. Tragen w; jfr föreg. verb.

begap‖a, tr. begaffen, angaffen, anstaunen,

                P anglotzen. Han låter sig som ett

                underdjur er läßt sich wie ein Wundertier begaffen,

        -ande, An-, se|gaffung. f.

bege sig, se begiva sig.

beginerå, Bagienraa f.

                begiv‖a sig, ref. 1. pers. sich begeben, ibl. i sht

                vid befallning sich verfügen, ~ sig från en

                ort sich von e-m Orte wegbegeben; ~ sig

                på fykten sich auf die Flucht begeben,

                fliehen, flüchtig werden, die Flucht ergreifen,

                f sich aus dem Staube machen; ~ sig till

                arbetet sich an die Arbeit begeben el.

                machen ; ~, sig till Berlin, till Tyskland sich

                nach Berlin, nach Deutschland begeben;

                nach Berlin, nach Deutschland gehen el.

                reisen; ~ sig till ett kloster sich in ein

                Kloster begeben; ~ sig till en ort sich an e-n

                Ort begeben; ~ sig till sitt regemente sich zu

                seinem Regimente begeben, ibl. zu seinem

                Regimente stoßen; ~ sig till sjöss äv. ein

                Seemann werden; fottan har -it sig till sjöss

                die Flotte list ausgelaufen; fartyget -er sig

                till sjöss das Schiff läuft aus, das Schiff

                geht el. sticht in See; på konungens

                befallning begav han sig till slottet auf Befehl des

                Königs verfügte er sich ins Schloß; ~ sig

                till sängs sich ins Bett el. zu Bett begeben,

                sich zur Ruhe begeben, ins Bett el. zu Bett

                gehen, schlafen gehen; ~ sig till utlandet sich

                ins Ausland begeben, ins Ausland gehen; ~

                sig ur ett land sich aus e-m Lande begeben,

                ein Land verlassen; sig ur staden sich aus

                der Stadt begeben. ~ Med beton. adv. ~ sig äv. i

                väg, åstad sich wegbegeben, sich auf den

                -Weg machen, sich aufmachen, f sich auf die

                Beine machen; ~ sig äv. i våg hemligt el. ar

                tvång sich davon machen, sich von dannen

                machen, f sich aus dem Staube machen, p

                verduften; ~ sig bort sich fort-, weg- el.

                hin-weg|begeben, aufbrechen; ~ sig hem sich

                nach Hause begeben; begiv ni er hem

                verfügen Sie sich nach Hause; f machen Sie,

                daß Sie nach Hause kommen; scheren Sie

                sich nach Hause; ~ sig ned sich

                herunterbegeben; ~ sig ombord sich an Bord

                begeben, sich aufs Schiff begeben; ~t sig tillbaka

                till en plats sich an e-n Ort zurückbegeben;

                ~ sig upp sich hinaufbegeben; sig ut sich

                hinausbegeben; ~ sig ut på resa sich auf die

                Reise el. auf die Fahrt begeben el. machen,

                die Reise el. die Fahrt antreten; ~ sig ut på

                vandring sich auf die Wanderschaft el.

                Wanderung begeben; ~ sig åstad till en ort sich

                nach e-m Orte hinbegeben.

                2. opers. sich

                begeben, geschehen. Det begav sig, att... es begab

                sich, es geschah, daß...

        -ande, Zustimmung,

                Einwilligung f Billigung, Genehmigung f

                Med hans ~ mit seiner Einwilligung m. m. -en,

                o. ~ på ergeben (med dat.), starkare versessen auf

                (med ack.), f erpicht auf (med ack.). Han år ~

                på dryckenskap er ist dem Trünke ergeben;

                han är ~ på spel er ist dem Spiele ergeben,

                er ist sehr auf das Spiel versessen el. erpicht;

                vara ~ på jakt auf die Jagd erpicht sein,

                ein leidenschaftlicher Jäger sein, ein

                Nim-rod sein; vara på pen g av auf Geld

                versessen el. erpicht sein; vara ~ på ordnar

                ordenssüchtig sein,

        -enhet, Versessenheit,

                Verpichtheit f (auf (ack.)), äv. Hang m.

                Neigung f (zu).

begjut‖a, tr. begießen,

        -ande, -ning, Begießen

                w, Begießung f.

beglänsa, tr. beglänzen.

begoni|a, -an, -or, bot. Begonie f Schiefblatt n.

begrav|a¹, tr. begraben, beerdigen, bestatten.

                Icke -en, unbegraben; ~ stridsyxan die

                Streitaxt el. das Kriegsbeil be-, ver|graben; ~ ngn

                i kyrkan, i ett valv e-n in der Kirche, in

                e-m Gewölbe begraben; han ligger -en, i vigd

                jord er liegt in geweihter Erde begraben;

                lavinen -er en person die Lawine verschüttet

                e-e Person; ~ sitt pund sein Pfund

                vergraben; havet -de fienderna i sina vågor

                das Meer begrub die Feinde in seinen Fluten;

                ~ i glömska in das Grab der

                Vergessenheit versenken; tillfällets i glömska der

                Vergessenheit anheimfallen; ~ sig i landsorten sich in

                die Provinz vergraben; ~ sig bland böcker

                sich in el. unter Büchern vergraben; ~ sig i

                skoldammet, i bokdamm, bland dammiga

                luntor sich im Schul-, Bücher-, Akten|staub

                be-, ver|graben; ~ sig i ett kloster sich in ein

                Kloster vergraben; hår år så mycket papper,

                att man kan ~ sig i det hier ist so viel

                Papier, daß man sich förmlich darin vergraben

                kann; här ligger en hund -en, dahinter steckt

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0129.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free