- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
154

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bestående ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



bestående – 154 – bestämd

                Probe bestanden, er ist erprobt el. bewährt;

                lår an har ~tt provet Ü.Y. die Lehre hat sich

                bewährt; din vishet har här illa ~tt provet

                deine Weisheit hat sich hier schlecht bewährt.

                2. bekosta, bjuda, giva (e-m etw.) geben,

                schenken, spenden. I dag år det jag, som ich

                halte heute alle frei; vem ~r kalaset? wer

                bezahlt die Zeche? han har ~tt min resa er

                hat meine Kelse bezahlt, er hat mir freie

                Reise gewährt, er hat mir das Reisegeld el.

                die Beisekosten gegeben el. geschenkt; jag

                ~r vinet till maten F ich spendiere den Wein

                zum Essen; jag ~r ett fat öl ich spendiere

                el. studentspr. schmeiße e-e Tonne Bier; jfr

                bjuda] ~r ni ingenting i dag? wollen Sie

                heute gar nichts zum besten geben? ~ sig

                själv (med förtäring) sich selbst beköstigen; han

                bestod oss med cigarrer er bewirtete uns mit

                Zigarren; han måtte hava god råd, eftersom

                han ~r sig med håtar och vagn er muß das

                Geld dazu haben, daß er sich Pferde und

                Wagen halten el. skämtsamt F leisten kanu; ~

                har mig med en ny roch ich habe mir

                e-n neuen Rock zugelegt; vi hunna ~ oss

                härmed F wir können uns das leisten, wir

                haben’s ja dazu; nå, vad was gibt es,

                was bekommen wir?

                II. intr. 1. förbliva,

                äga bestånd bestehen, fortbestehen,

                fortdauern. Allt, som ~, måte gå under alles,

                was besteht, muß zu Grunde gehen; det

                gamla brühet hommer att ~ der alte

                Gebrauch bleibt bestehen; denna grundshillnad

                ~r fortfarande dieser

                Grundverschiedenheit besteht fort; så länge firman ~tt seit

                [dem] Bestehen der Firma.

                2. hålla stand, härda

                ut bestehen. illa, med ära, shamligt

                schlecht el. übel, mit Ehre, mit Schimpf

                und Schande bestehen; ~ i en prövning in

                e-r Probe, in e-r Prüfung bestehen; han han

                ~ mot el. i alla frestelser er ist gegen alle

                Versuchungen gefestigt.

                3. utgöras (av), ligga (i)

                bestehen, ~ av bestehen aus; hohen av

                tre delar das Buch besteht aus drei Teilen;

                -N.; i bestehen in med dat.; hela faran ~r däri

                die ganze Gefahr besteht darin; däri ~r

                svårigheten äv. darin liegt die Schwierigkeit;

                hela hans sysselsättning ~r i att äta och

                dricha seine ganze Beschäftigung besteht

                im Essen und Trinken el. besteht darin, daß

                er ißt und trinkt,

        -ende, a. bestehend, varande

                bleibend, dauernd, dauerhaft. De ~ lagarna

                die bestehenden Gesetze; freden han icke

                vara ~ der Friede kann kein dauerhafter el.

                dauernder sein; äga ~ vä’de bleibenden

                Wert haben; hört tid, längt alltid kurz-,

                lang-, immer|dauernd, -wäh end; det ~ das

                Bestehende m. m.

bestånd, -et, 1. varaktighet Bestand m. Dauer

                f Samhällets ~ die Erhaltung el.

                Aufrechterhaltung der Gesellschaft; ha, äga

                Bestand haben, von Bestand el. von Dauer sein,

                dauerhaft sein; freden hommer icke att äga

                ~ der Friede wird von keiner langen Dauer

                sein; låta ngt äga etw. bestehen lassen;

                man lät allt äga ~ man ließ alles so gewähren.

                2. samling växande träd o. d. Bestand m. Shogs~

                Waldbestand m.

        -ande, a. bestehend,

                dauerhaft. Bliva ~ bestehen bleiben, bestehen,

                bleiben, fortbestehen,

        -s|del, Bestandtell m.

                Utgöra en våentlig ~ av ngt ein

                wesentlieher Bestandtell von etw. sein.

beställ‖a, tr. 1. bestyra tun, bestellen, schaffen;

                se bestyra. Det är väl (illa) -t med honom

                es ist gut (schlecht) mit ihm el. um ihn

                bestellt; hur är det -t? wie ist’s? was ist los? ~

                om sitt hus sein Haus bestellen, bildl. äv. sich

                zum Tode vorbereiten, sich zum Sterben

                anschicken.

                2. tinga (etw.) bestellen, hand. e-n

                Auftrag geben auf (med ack.). ~ en plats på

                teatern, en vara, håtar, ett rum e-n Platz im

                Theater, e-e Ware, Pferde, ein Zimmer

                bestellen ; han hade -t musihanter er hatte

                Musikanten bestellt, er hatte... kommen lassen;

                ~ ngt av el. hos ngn äv. e-m etw. in

                Auftrag geben; vad har du -t av honom ? was

                hast du [dir] bei ihm bestellt?har -t ett

                par skor av honom ich habe mir bei ihm ein

                Paar Stiefel bestellt; fabrihen -de av honom

                100 fat olja die Fabrik gab ihm e-n Auftrag

                auf 100 Faß Öl el. gab ihm 100 Faß Öl in

                Auftrag; hon hade -t sömmershan till hl. 5 sie

                hatte die Schneiderin zu um 5 Uhr zu sich

                bestellt; han -de mig till sin våning er

                bestellte mich in seine Wohnung; ~ ngn hit, dit,

                ut e-n her-, hin-, hinaus|bestellen; -da stövlar

                bestellte el. auf Bestellung gemachte Stiefel,

        -ande, Bestellen n. Bestellung f.

        -ning, 1.

                upp-drag Bestellung f. Auftrag m. Jag hoppas

                snart få motse vidare ~ar ich sehe Ihren

                baldigen weiteren Bestellungen el. Aufträgen

                gern entgegen; vi ha gjort mycket stora ~ar

                hos honom wir haben bei ihm sehr große

                Bestellungen gemacht; han har fått en ~ på

                20 kostymer er hat e-e Bestellung auf 20

                Anzüge erhalten; skorna äro arbetade på ~ die

                Stiefel sind auf Bestellung gearbeitet.

                2.

                syssla Dienst, Platz m. Stelle f; jfr befattning.

        -ningssedel, Bestellschein m.

beställsam, a. geschäftig, eifrig, rührig; fjäakig

                aufdringlich, zudringlich. Det ~a ryktet das

                geschäftige Gerücht,

        -het, Geschäftigkeit,

                Dienstfertigkeit f

bestämbar, a. bestimmbar.

bestäm|d, a. 1. om personer bestimmt,

                entschieden, äv. resolut. Han är mycket ~ i hela sitt

                våen er ist in seinem ganzen Wesen sehr

                bestimmt; hans harahtär är ~ sein

                Charakter ist entschieden.

                2. om saker bestimmt,

                entschieden, om tid m. m. äv. festgesetzt jur. o.

                högre Stil ofta angesetzt, anberaumt. Den ~a

                artiheln gram, der bestimmte Artikel; han

                hade fått den ~a befallningen er hatte den

––––

¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0164.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free