- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
184

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - blandad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



blandad – 184 – blanksvärta

                med bomull das Garn ist vermengt mit

                Baumwolle; ~ ngt om vartannat etw.

                zusammenmischen, durch einander mischen:

                kläderna låg o vårdslöst ~de om varandra die

                Kleider lagen nachlåsig durch einander

                geworfen da; som kan mischbar;

                förmåga att kunna Mischbarkeit f. – Med

                beton, partikel, bort ngt etw. verwechseln,

                etw. so unter etw. anderes werfen, legen el.

                F schmeißen, daß man es nicht wiederfinden

                kann; -v. bort korten för ngn etw. verdrehen,

                e-m Sand in die Augen streuen, e-m ein ⚔ für

                ein ü machen, e-n irre führen el. leiten; ~ i

                bei|mischen, -mengen; ihop ngt etw.

                zusammen mischen, förväxla etw. verwechseln;

                vad har ni här ~t ihop för föra ? was haben

                Sie hier zusammengebraut? ~ in

                einmischen, einmengen; ~ in ngn i ngt e-n in

                etw. mischen; ~ in ngt i den muntliga

                berättelsen etw. in den mündlichen Bericht

                einmischen; ~ om a) på nytt noch einmal

                mischen, b) omkring limmischen, ummengen,

                durchrühren; om [korten] die Karten noch

                einmal mischen; ~ till a) tillreda mischen,

                zubereiten, b) tillsätta zu-, hinzu-,

                beijmi-schen; -n~ till en dryck, ett läkemedel e-n

                Trunk, e-e Arzenei mischen el. zubereiten;

                till färgerna die Farben vermengen el.

                anmachen; ~ upp unter|mischen, -méngen;

                upp fodret med kli, gröpe, salt das Futter

                mit Kleie, Schrot, Salz anmengen; ut

                vin med vatten Wein mit Wasser versetzen,

        

        ~ sig, refl. sich mischen, sich mengen, sich

                vermischen, sich vermengen, ~ sig i andras

                angelägenheter sich in fremde

                Angelegenheiten [ein]mischen; om jag också inte ~r

                mig i själva debatten wenn ich mich auch

                in die Debatte selbst nicht einmische;

                sig i hopen, i folkmassan sich unter das

                Volk mischen; jag ~r mig inte i den saken

                darin mische ich mich nicht, damit befasse

                ich mich nicht; han ~r sig i allt er mischt

                el. mengt sich in alles; ~ sig med ngt sich

                mit etw. vermengen, sich mit etw

                vermischen ; olja sig ej med vatten Ol [ver-]

                mischt sich el. vermengt sich nicht mit

                Wasser; så ~de sig frånvarande och

                närvarande med vartannat so verwebte sich

                Abwesendes und Gegenwärtiges durch

                einander; allt har sig om vartannat äv.

                alles ist durch einander gekommen,

        -ad, a.

                gemischt, vermischt. ~ art Misch|art,

                -rasse f; ~ dryck Mischtrank m; -at folk

                Misch volk n; ~ färg Mischfarbe f; ~ kör

                gemischter Chor; ~ näring gemischte

                Nahrung; av språk gemischtsprachig; ~e tåg

                gemischte Züge; underrättelser i

                tidningar vermischte Nachrichten, Vermischtes

                n; människa el. djur av ras Bastard,

                Mischling, äv. Blendling m; i -at sällskap

                in gemischter Gesellschaft; med ~e känslor

                mit gemischten Gefühlen,

        -ande, Mischen n;

                se -ning.

        -foder, Misch-, Mengfutter n. -ning

                Mischung, Vermischung, Verschmelzung f.

                Gemisch, Gemenge, Gemengsei n. ibl.

                Mengsei ⚙ av metaller Mischung, Legierung f. farm.

                Mischung f. Mischtrank m. Mixtur f Blod-,

                färg-, gift~ Blut-, Farben-, Gift|mischung

                f; ~ av färger Mischung der Farben; av

                raserna Vermischung der Rassen; en ~ av

                spanska och italienska ein Gemisch von

                Spanisch und Italienisch; en av stränghet och

                vekhet ein Gemisch von Strenge und

                Weichheit; ~. med syre Vermischung mit

                Sauerstoff; giva metall en viss ~ dem Metalle e-e

                gewisse Mischung geben; delta se är en

                mycket omtyckt dieser Tee ist e-e sehr beliebte

                Mischung; graniten är en kristallinisk,

                kornig av ... der Granit ist ein

                krystallinischkörniges Gemenge von ...; språket är en

                av tyska och franska element die Sprache ist

                aus deutschen und französischen Elementen

                gemischt, -säd. Misch-, Meng|korn n.

blank, a. 1. blank. Spegel~ spiegelblank;

                borsta blank wichsen el. putzen; draga

                blank ziehen, vom Leder ziehen; polera,

                skura ~ blank polieren, blank putzen

                (scheuern); med vapen mit gezogenem,

                blankem el. bloßem Schwerte el. Degen.

                2. som

                leer, unbeschrieben, unbedruckt. En ~ sida

                e-e leere el. unbeschriebene Seite; ~t blad

                ⚙ boktr. unbedrucktes Blatt; lämna en sida

                ~ e-e Seite leer, frei el. unbeschrieben

                lassen.

                3. ~t, rent ar, alldeles (adv.) rein, ganz.

                ~ ingenting rein garnichts; omöjligt

                ganz el. F total unmöglich,

        -a¹, tr. (etw.)

                blank el. glänzend machen, putzen, (e-r (dat.)

                Sache) Glanz geben, ~ skodonen die Stiefel

                wichsen,

        -borste, 1. i allmut Glanzbürste f.

                2. skoborste Wichs-, Schuh|bürste f.

        -ett, -en,

                f -er, Blankett n. [unausgefülltes] Formular.

blank‖fila, tr. ⚙ blank feilen,

        -förgyllning,

                Glanzvergoldung f.

        -het, Glanz m. Glätte,

                Politur f. Schliff m. -is, se glanskis

        -lax, se

                lax.

        -läder, Glanz-, Lack|leder n.

        -lädershatt,

                lackierter Hut. -lädersskodon, -lädersstövel,

                Lack-, Glanzlederjschuh, -stiefel m.

        -ning,

                Putzen, Polieren, Blankmachen ~ gkodon

                Putzen, Wichsen n.

blanko, oböjl. in blanco, in blanko,

        -accept,

                Blanko-, Kredit|accept n.

        -fullmakt,

                Blankovollmacht J.

        -kredit, Blankokredit m. offener

                Kredit, Acceptkredit m.

blankllpolera, tr. blank polieren, -polering

                Blankpolieren n.

        -skura, tr. se blank,

        -skurad,

                a. blankgescheuert. Han ser ut er sieht

                wie aus dem Ei geschält el. f gepellt aus

        -slipa, tr. blank schleifen,

        -slipning, Blank

                schleifen n.

        -sliten, a. verschossen, abgetra

                gen.

        -smörja, Schuh-, Stiefel|wichse, Glanz

                wichse f.

        -smörjsask, Wichsdose f. -stövel

                Wichsstiefel m.

        -svärta, Schuhlschwärze

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0194.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free