Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - d ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
d – 255 – dag
D.
d, -’s[e]t, -[’n], D, d, n.
dabba¹, sig, refl. e-e Dummheit machen el.
begehen, sich verrennen, e-n Bock schießen,
sich blamieren.
dadd|a, -an, -or, Amme, Kiuderwärterin jf.
dad|el, -eln, -lar, Dattel f.
-palm, Dattelbaum
m.
Dafne, npr. Daphne f.
dag, -en, -ar, I.betecknande tid 1. Tag m. a)
dygnets ljusa del i motsats till natt. Se, skåda ~en
[sljus] das Licht der Welt el. das Tageslicht
erblicken; arbeta ~ och natt Tag und Nacht
el. bei Tag und [bei] Nacht arbeiten; det
blir ~ es wird Tag; det är redan ljusa ~en
es ist schon heller el. lichter Tag, es ist
schon hoch am Tage; det var en vacker
es war ein schöner Tag; det är klart som
das ist klar wie der Tag el. wie die
Sonne; sova in på ljusa ~en bis in den Tag
hinein schlafen; intill ljusan ~ bis zum
hellen Tage; om ~en am Tage, bei Tage;
det är ljust som om es ist tageshell;
om rysarna arbetar han am Tage el. tagsüber
arbeitet er; på ljusa ~en am hellen el.
hell-lichtenvage. b) dygnet i sin helhet eller utan
avseende på särskild del därav:I.som tidsadverbial utan (prep. i
svenskan. därefter, därpå am Tage darauf,
tags darauf, am nächstfolgenden Tage; ~en
förut am Tage zuvor; ut och ~ in tagaus,
tagein; ~en efter slaget am Tage nach der
Schlacht; före bröllopet am Tage vor
der Hochzeit; jag var borta en ~ ich war
e-n Tag fort; han kom en för sent er kam
e-n Tag (skämts.- e-n Posttag) zu spät; tre ~ar
å rad drei Tage hinter einander, drei auf
einander folgende Tage; tre hela ~ar drei
volle Tage; åtta ~ar om söndag [am]
Sonntag über acht Tage, Sonntag in acht Tagen;
alla ~ar alle Tage, jeden Tag; han träffas
alla ~ar kl. 2 er ist alle Tage, jeden Tag el.
tagtäglich um 2 Uhr zu treffen; en [vacker]
~ var han försvunnen e-s [schönen] Tages
war er verschwunden; den ena ~en efter den
andra von e-m Tage zum anderen; han är
strängt upptagen den ena ~en såväl som den
andra er ist e-n Tag wie alle streng
beschäftigt; endera ~en dieser Tage, in diesen el. in
den nächsten Tagen, in kürzester Zeit; han
är borta från hemmet flera ~ar å rad, hela
~ar i sträck er ist tagelang nicht zu Hause;
följande ~ am folgenden Tage, den
folgenden Tag; tidigt följande ~ am anderen Tage
früh; mången god ~ manchen lieben Tag;
samma an demselben Tag, am selben Tag,
denselben Tag; varannan alle zwei Tage,
e-n Tag um den andern, jeden zweiten Tag;
varje ~ jeden Tag, alle Tage; varje annan
~ jeden anderen Tag; det kan jag få vilken
~ som helst das kann ich alle Tage el. jeden
Tag bekommen.
2. i annan ställning utan (prep.
Yttersta der jüngste Tag, der Tag des
letzten Gerichtes; denna ~ der heutige Tag;
ett verk av tre ~ars flit ein Werk
dreitägigen Fleißes; tre ~ars fängelse drei
Tage Haft; efter tre ~a7’s förhandlingar nach
dreitägiger Verhandlung; en tre ~ars resa
e-e dreitägige Reise, e-e Reise von drei
Tagen; vån. ~ars Stockholm das heutige
Stockholm; efter tre ~ars vistelse nach e-m
dreitägigen Aufenthalte, nach e-m
Aufenthalt von drei Tagen; efter flera
väntan nach tagelangem Warten; det kommer
ett ~en efter ung. auf das heute folgt ein
morgen; ~en förut der Tag vorher; ~ för
inskeppning Einschiffungstag; ~ för
utbetalning Zahl[ungs]tag; ~en före bröllopet
der Tag vor der Hochzeit; det går nåtan
ingen es vergeht beinahe kein Tag;
kommer ~ kommer råd kommt Zeit, kommt Bat;
leva som om varje ~ vore den sista herrlich
und in Freuden leben; vi skola göra oss en
glad ~ wir wollen uns e-n vergnügten Tag
machen; göra sig goda ~ar sich’s wohl sein
lassen; han har goda ~ar er hat gute Tage;
vi ha haft många härliga ~ar wir haben
manch schönen Tag verlebt; god ~! guten
Tag! god på dig! f guten Tag, du!
giva ngn en god ~ e-n laufen, stehen el.
sitzen lassen, sich um e-n nicht kümmern;
hälsa god ~ på ngn, önska ngn god ~ e-m
guten Tag sagen, e-m guten Tag wünschen;
taga som den kommer in den Tag hinein
leben; i morgon är också en ~ morgen ist
auch ein Tag.
3. styrt av (prep. Eder skrivelse
av samma ~ Ihr Schreiben vom gleichen
Datum; ~ efter ~ von Tag zu Tag; efter
långa ~ar av plågsam ängslan nach langen
Tagen schmerzlicher Angst; ~ från ~ von
Tag zu Tag; från och med denna von
heute an el. ab; uppskjuta ngt från den ena
~en till den andra etw. von e-m Tage zum
andern verschieben; ~ för mit jedem
Tage, von Tag zu Tag, [tag]täglich; Jag har
väntat honom ~ för ~ von Tag zu Tag, von
e-m Tage zum andern el. tagtäglich habe ich
ihn erwartet; varan stiger för varje ~ die
Ware steigt mit jedem Tage; jag tycker
för varje bättre om henne sie gefällt
mir von Tag zu Tag mehr; för åtta ~ar
sedan vor acht Tagen; i forna el. gamla ~ar
vor Zeiten; i alla mina ~ar in meinem
ganzen Leben, mein lebelang; kors i alla mina
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>