- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
619

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - knappform ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



Knappform – 619 – knipsa

                knapp‖form, Knopfform f.

        -formig, a.

                knopfförmig.

knapphet, Knappheit, Dürftigkeit, korthet

                Kür-ze f. ~

knapphal, Knopfloch n. Hålla ngn i ~et (för att

                tvinga honom att stanna) c-n an e-m Knopfe

                festhalten.

        -s|järn, ⚙ Knopflocheisen n.

        -s|sax,

                Knopflochschere f.

        -s|slike, Knopflochseide

                f.

        -s|söm, Knopflochstich m.

knapphändig, a. kurz, kurzgefaßt,

                summarisch.

        -het, Kürze, Knappheit f.

knappllmakare, Knopfmacher el.

        -nål,

                Stecknadel f. Man hunde hava hört en ~ falla

                man konnte e-e Stecknadel zur Erde fallen

                hören,

        -nålsbrev, Brief m Stecknadeln,

        -nålsdyna, Stecknadelkissen n.

        -nålshuvud,

                Stecknadelknopf m.

        -rad, Reihe f Knöpfe. Rock

                med en ~ einreihiger Kock, Rock mit e-r

                Reihe Knöpfe; roch med två ~er

                zweireihiger Rock, Rock mit zwei Reihen Knöpfen,

        -sticka, Knopfgabel f.

knappsäv, bot. Heleochans palustris Sumpfsimse f.

knappt, adv. kaum, svårligen schwerlich, med

                möda äv. mit Mühe, ~ hade han somnat,

                förrån han blev väckt ... kaum war er

                eingeschlafen, als er ... geweckt wurde el. da

                wurde er ... geweckt.

knappiltåg, bot. Juncus conglomeratus Kopfbinse f.

        -vädd, bot. Scabiosa succisa Teufelsabbiß m.

knappög|a, Knopfjöse f. -öhr n.

knapr‖a¹, intr. knabbern, äv. knuspern, dial.

                knuppern, ~ på ngt an etw. (dat.) knabbern

                m. m., etw. beknabbern, etw. anknabbern;

                taga med ngt att ~ på etwas zum Knabbern,

                Knuspern m. m. mitnehmen. – Med beton. adv.

                ~ av abknabbern, abnagen, abfressen,

                abessen.

        -ig, a. knusperig.

knarka¹, intr. knarren.

knarr, I.-et, O, Knarren n.

                II. -en, -ar, 1. per.

                son Brummbär m.

                2. fågel Crex pratensis

                Wiesenknarrer m; jfr ängsknarr.

        -a¹, intr.

                knarren, knirren, knirschen. Snön under

                fötterna der Schnee knirscht el. knirrt unter

                den Füßen; ~nde röst knarrige Stimme,

        -ig,

                a. mürrisch, brummig, om personer äv.

                murr-köpfig.

        -ighet, mürrisches Wesen.

knas|[e], -en, -ar, F Hik ~ Kapitalist m.

                reicher Kerl.

knast, -en, -ar, Knorren m. -er, -n, O, K[a]naster

                m.

knastr‖a¹, intr. knistern, knastern. Sand ~r

                mellan tänderna Sand knirscht unter den

                Zähnen; äggskal ~ under fötterna

                Rierschalen knattern unter den Füßen,

        -ande,

                Knistern, Knastern n.

knatt|e, -en, -ar, F, Knirps m.

knattra¹, intr. knattern.

knavel, -n, O, bot. Scierantims Knäucl m. Grön~

                S. annuus Sommerknäuel; vit~ s. perennis

                Dauerknäuel.

knega¹, intr. 1. mit Mühe gehen, ~ sig fram

                sich vorwärts schleppen.

                2. sich abmühen.

                Jfr knoga.

knek, -en, O, Vara på heruntergekommen

                sein, auf dem Hunde sein, auf dem Pfropfen

                sitzen,

        -a¹, intr. se knega.

knekt, -en, -ar, 1. soldat Soldat, Kriegsknecht,

                Söldner m.

                2. kort. Bube, Junge, Unter m.

                3. ⚙ Knecht m; jfr ljus-,

                4. ark, vid

                knippepelare Dienst m.

        -hop, Kriegsvolk n.

                Söldnerschar f.

        -kontrakt, Werbeschein m.

        -lega, Werbegeld n.

knep, -et, Kniff, Schlich m. Finte f. Pfiff m.

                Bruka äv. Winkelzüge machen; känna till

                ~en die Schliche kennen; en diplomat

                förfaren i alla slags ~ och konstgrepp ein in

                allen Kniffen und Pfiffen erfahrener

                Diplomat.

        -ig, a. listig, pfiffig, schlau, om personer

                äv. verschmitzt, avär att utreda knifflig, sinnrik

                sinnreich. En ~ pojke ein geriebener

                Bursche, F ein heller Junge.

        -ighet, Pfiffigkeit,

                Verschmitztheit f

knip, -et, 1. i magen Bauchgrimmen,

                Leibschneiden n.

                2. nyp Kniff m.

1. knip|a, -an, O, Klemme, Patsche f; jfr

                klämma.

2. knip|a, -an, -or, zool. Bucephala (fullgula) olangula

                Schellenente f.

3. knipa¹, (knep, knipit)I.tr. 1. nypa kneifen,

                zwicken, klemmen.

                2. Fyripafassen, erwischen,

                tillägna sig, snatta mausen, stibitzen, ausführen,

                klemmen, mitgehen heißen. ~ sig en rik

                fru sich e-e reiche Frau verschaffen el.

                angeln.

                II. intr. opers. 1. Om det -er wenn es

                darauf ankommt, wenn Not am Manne ist,

                wenn es nötig ist.

                2. Det -er i magen ich habe

                [solche] Leibschneiden. – Med beton. adv. ~ av

                abkneifen, abzwicken; ~ bort ngt mitt för

                nåan på ngn e-m etw. vor der Nase

                wegschnappen; ~ ihop zukneifen,

                zusammenklemmen ; ~ ihop läpparna, ögonen die

                Lippen, die Augen zusammenkneifen; ~ till, åt,

                zukneifen, zusammenklemmen; kölden -er

                till die Kälte nimmt zu.

        -ning, Kneifen,

                Zwikken n.

knipp‖a, I.-an, -or, Bund, Bündel n. Risf~

                Reisigbündel; fyra -or rädisor vier Bund

                Radieschen.

                II¹. tr. ~ ihop zusammenbinden,

                bündeln, in Bündel el. Büschel binden,

        -e, -t, -n, Büschel m o. n. Blom~ Trugdolde f.

                nerv~ Nerven|bündel, -büschelchen;

                sicksack~ Schraubel f; skär~ Sichel[dolde] f.

                solfjäder~ Fächel m; skruv~ Wickel m;

                ensidigt, mångsidigt ~ einstrahlige,

                mehrstrahlige Trugdolde; jfr -a.

        -elik, a. bot.

                trugdoldenförmig.

        -epelare, ark. Bündel|pfeiler m.

                -Säule f.

        -evis, adv. büschelförmig,

        -hammare, ⚙ Stabhammer m.

        -järn, Bundeisen n.

        -rot, bot. Epipactis Sumpfwurz f. Kärr~ E.

                palustris weiße S.; röd ~ E. rubiginosa rote S.

        -tals, -vis, adv. büschelweise, in Büscheln.

knipsa¹, tr. knipsen, ~ av abknipsen.

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0629.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free