Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kvacksalverska ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
kvacksalverska – 670 — kvarn
i officiellt språk Medizinalpfuscherei f.
-ersk|a,
-an, -or, Quacksalberin, Kurpfuscherin f.
kvad|er, -ern, -rar, Quader m o. f.
-sten,
Quaderstein m; jfr Wreg.
kvadrangulär, a. quadrangulär, viereckig,
kvadrant, -en, -er, Quadrant (- -) m, -en, -en.
kvadrat, -en, -er,
1. Quadrat n, -[e]s, -e. f ~
im Geviert, im Quadrat; upphöja till ~ ins
Quadrat erheben, quadrieren.
2. ⚙ typ.
Quadrat m, -en, -en. Geviert n.
-centimeter,
Quadratzentimeter n (m) (förk. qcm, i Österrike
cm²),
-decimeter, Quadratdezimeter n (m)
(förk. qdcm, i Österrike dm®),
-fot, Quadratfuß
m,
-innehåll, Quadratinhalt m, yta
Flächeninhalt m,
-isk, a. quadratisch,
-kilometer,
Quadratkilometer n (m) (fork. qkm, i Österrike
km²),
-meter, Quadratmeter n (m) (förk. qm
el. ▢m, i Österrike m²).
-mil, Quadratmeile f.
-millimeter, Quadratmillimeter n {m) (förk.
qmm, i Österrike mm²),
-mått, Quadratmaß n.
-rot, Quadratwurzel f.
-tal. Quadratzahl f.
-tum, Quadratzoll w.
-ur, -en, O, Quadratur f,
kvadrer‖a¹, tr. quadrieren.
-ing, Quadrieren n.
kvadrillion, -et, -er, Qnadrillion f.
kvadrupel, -n, O, Quadrupel m, -s,
-allians,
Quadrupelallianz f,
kvagg|a, -an, -or, zool. Equus quagga Quagga n,
-s, -s.
kvak, interj. quak.
kval, -et, -,
1. Qual f. Den som hommer i valet,
kommer i ordspr. wer die Wahl hat, hat
die Qual.
2. domkrai jur. Urteilskritik f (dit
Kritisierung e.g endgültigen Gerichtsspmches, in früheren
Zeiten in Schweden für besonders ehrlos and auch jetst als
nngebOhritch angesehen),
-full, a. qualvoll.
kvalificer‖a¹, tr. qualifizieren,
-ad, p. a.
qualifiziert, befähigt, geeignet, beschaffen. ~ för
qualifiziert et. geeignet für.
kvalifikation, -en, -er, Qualifikation,
Befähigung f, till zum (zur),
kvalitativ, a. qualitativ.
kvalitet, -en, -er, Qualität f, a) äv. Eigenschaft
f, b) om vara år. Güte, Beschaffenheit f, c) u.
Gattung, Sorte f. De ärter jag fick voro ej
av bästa ~ die erhaltenen Erbsen waren
nicht von bester Qualität el. Beschaffenheit;
jag har blott hrukför varor av felfri ~ ich
kann nur Ware von tadelfreier Qualität
brauchen; de bästa ~erna äv. slutsålda die
besseren Qualitäten el. Sorten sind
ausverkauft; vi kunna använda endast varor av
samma ~ som de förut sända wir haben nur
für Waren in gleich guter Qualität, wie die
letztgesandten, Verwendung; lärften
måste vara av finaste ~ die Leinwand muß von
der feinsten Qualität sein; vin av känd
Wein in bekannter Güte,
kvaller, -n, O, bot. Aegopodium Podagraria Giersch,
Geißfuß m.
kvalm, -et, O, Qualm w, Schwüle f.
-a¹, se kvälja.
-ig, a. qualmig, schwül, dumpf. Den
av punschånga och cigarrök ~a luften die
von Punsch- und Zigarrengeruch
geschwängerte Luft,
-ighet, Qualm m, Schwüle f,
Dumpfheit, Dumpfigkeit f,
kvalst|er, -ret, -, zool. Milbe f.
kvanne, -t, -n, bot. Angelica Archangelica
Engelwurz/.
kvant, -en, -er,
-ing, -en, -ar, F, Bürschlein n,
Knirps m, F Krabbe f.
kvantitativ, a. quantitativ,
kvantitet, -en, -er, Quantität, Menge f. äv. Zahl
f.
-s|lära, gram. Lehre f von der natürlichen
Zeitdauer der Selbstlaute (Silben),
kvantum, O, Quant|um n, -ums, -en, o. -a.
kvar, a. übrig, zurück. Jag sänder dig hela
verket, blott ett band har jag behållit ~ ich
schicke dir das ganze Werk, nur e-n Band
habe ich zurückbehalten; det finnes bara
fjärdedelen av osten es ist nur noch der
vierte Teil des Käses da el. übrig; så länge
det finnes pengar ~ äv. solange noch Geld
im Beutel ist; jag har blott en fråga ~ [att
ställa] ich habe nur noch e-e Frage [zu stellen],
ich habe nur noch e-e Sache zu fragen;
jag har 200 kr. ~ ich habe 200 Kronen übrig
behalten; jag Aar endast ett begränsat
kvantum ombord på ångaren till salu ich habe
nur noch ein beschränktes Quantum im
Dampfer frei el. zu meiner Verfügung, ich
habe nur noch über ein ... zu verfügen; hur
mycket pengar har ni ~? wie viel Geld
haben Sie übrig [behalten] el. haben Sie noch?
stanna över natten hos ngn die Nacht
über bei e-m bleiben, bei e-m übernàchten;
den del av staden, som står der noch
stehen gebliebene, noch übrig, gebliebene el.
noch übriggebliebene Teil der Stadt, der
Teil der Stadt, der noch übrig [geblieben]
ist el. der noch steht; ännu vara ~ noch
hier el. da sein (weilen), sich noch hier el.
da befinden (aufhalten). Jfr de särskilda rerben.
-bjuda, -dröja, -glömma, se bjuda, dröja,
glömma kvar.
-hålla, fU tr. zurückhalten, ~ ngt i
sitt läge etw. in seiner Lage erhalten; jfr
hålla kvar.
-hållande, Zurückhaltung f, Zurück[be]halten
n.
kvark|a,-an, O, reter. pruse f.
kvar‖lev|a, -an, -or, Überbleibsel n, Überrest,
Eest m. -or av hejgon Eeliquien (pl.); Lenaus
jordiska -or die sterblichen el. irdischen
überrèste Lenaus, Lenaus irdische Hülle,
-levande, p. a. De ~ die Überlebenden, statist.
Absterbeordnung f.
-liggande, p. a. liegen
geblieben. Å postanstalt ~ brev post bei der
Postanstalt lagernde Briefe,
-låtenskap, -en,
O, Hinterlassenschaft f Nachlaß m,
Nachlassenschaft f. Litterär ~ literarischer
Nachlaß,
-lämna, se lämna kvar.
kvarn, -en, -ar, Mühle f (Getreide-,
Wasser|mühle f). Där får han vatten på el. ~ ordspr.
das ist Wasser auf seine Mühle; den som
––––
¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>