- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
704

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - levande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



levande – 704 – leverera

                genug zum Leben; ~på hoppet sich mit

                Hoffnungen hintrösten; ~pål 000 kr. von [e-m

                Gehalt von] 1000 Kr. leben; ~pä minnet von

                seinen Erinnerungen zehren; ~ på sina pengar

                von seinem Gelde leben; på en tid zu e-r

                2eit leben; på denna tro vill jag ~ och dö

                auf diesen Glauben will ich leben und

                sterben; schweizarna till största delen på

                utlänningarna die Schweizer leben zum großen

                Teil von den Fremden; på sin ära m. m.

                von seiner Ehre m. m. zehren; han -de till 80

                års ålder er war bei seinem Tode s. Jahre

                alt, als er starb, war er s. Jahre alt; ~ ur

                hand i mun von el. aus der Hand in den

                Mund leben; ~ över sina tillgångar über

                seine Verhältnisse leben; man lär så länge

                man -er ordspr. so lange man lebt, so lange

                man lernt; som en hund wie ein Hund

                leben, äv. ein Hundeleben führen; som

                katt och hund sich wie Katze und Hund

                vertragen; ~ som en hung wie Gott in

                Frankreich leben; det är svårt att i en stor stad

                med en skollärares inkomster es lebt sich

                schlecht in e-r großen Stadt mit dem

                Ein-komrhen e-s Schullehrers; han -er som rik

                ungkarl i B. er lebt als reicher

                Junggeselle in B.; om han fått ~ wenn er am

                Leben geblieben wäre, och fs.tt bevittna det

                wenn er es erlebt hätte; förstå att ~ zu

                leben wissen, das Leben zu genießen

                verstehen; han har inte två timmar till att

                ~ er hat keine zwei Stunden mehr zu

                leben; och låta leben und leben

                lassen; om Gud låter mig ~ wenn Gott

                mich am Leben erhält, wenn ich am

                Leben bleibe.

                2. F vånas, stoja Leben machen,

                leben. ~ rövare wie die Wilden leben.

                3.

                killen. Låta seglen ~ die Segel killen

                lassen.

                II. tr, ett härligt liv ein schönes

                Leben leben; ~ ungkarisliv ein

                Junggesellenleben führen. – Med beton. adv. sig in i

                ngt sich in etw. [hin]einleben. ~ med

                überall mit dabei sein, [alles] mitmachen; ~ med

                i världen in der [großen] Welt leben. ~ om

                F unsolide sein; ~ om igen von neuem

                leben, noch einmal leben; om med ngn mit

                e-m rasen, -~ tillsamman zusammenleben,

                ~ undan flott leben. ~ upp förbruka

                verbrauchen, verzehren, verbringen, anwenden, genom

                frotseri verschmausen, durch die Kehle jagen;

                ~ upp igen Wiederaufleben; fätterna ~ upp

                igen i sina barn die Väter leben in ihren

                Kindern weiter,

        -ande, p. a. 1. (adj. användn. lebend,

                lebendig. Död eller tot oder lebendig; ~

                blommor lebende Blumen; ~ energi

                lebendige Energie; vid den ~ Guden so wahr ein

                Gott lebt; med ~ intresse mit e-m lebendigen

                Interesse; den ~ kraften ⚙ die lebendige

                Kraft; i ~ livet (= livslevande) bei lebendigem

                Leibe; de nu ~ människorna åiQ jetzt

                lebenden Menschen; ~ språk lebende

                Sprache ; lärare i ~ språk Neusprachler m; ~

                tro m. m. lebendiger Glaube m. m.; föda

                ~ ungar lebendige Junge gebären; ~ vikt

                (svin, oxar m. m.) Lebendgewicht n; ~

                begraven lebendig begraben; jag var mera

                död än ich war mehr tot als lebendig.

                2. subst, anvttndn. Icke mera tillhöra de

                nicht mehr unter den Lebenden weilen;

                han är, dväljes icke mera bland de ~ er

                ist nicht mehr, er weilt nicht mehr unter

                den Lebenden.

ievang, -en, -ar, äv 1. Leuwagen, Luitwagen

                m.

                2. Quast m.

Levanten, npr. die Levante.

levantin, 1. -en, -er, invånare i Levanten

                Levantiner m.

                2. -en, o. -et, O, tyg Levantine f.

levantisk, a. levanti[ni]sch.

leve, I.interj. se -e under leva.

                II. -t, Hoch,

                Lebehoch n. Eöja ett ~för ngn e-n hoch

                leben lassen, ein Hoch auf e-n ausbringen; ett

                trefaldigt för herr N. N. ein dreifaches

                Hoch dem Herrn N. N.; hans skål, -e han!

                hoch soll er leben, dreimal hoch; höja el.

                utbringa ett ~ för kejsaren ein Hoch auf

                den Kaiser ausbringen,

        -bröd,

                Lebensunterhalt m. tägliches Brot, Broterwerb m.

                Lebensversorgung f. Förtjäna sitt ~ sich

                seinen Lebensunterhalt erwerben, -bröds-, i sms.

                gewerbsmäßig,

        -man, Lebemann m.

lev|er, -ern,

        -nir, 1. Leber f.

                2. se blodlever.

leverans, -en, -er, Lieferung f. sändning Versand

                m. ~ till en firma, till staten Lieferung für

                ein Haus, für die Regierung; vi skola utföra

                ~en enligt uppdrag wir werden die

                Effek-tuierung nach Vorschrift vornehmen;

                verkställa ~en die Absendung der Ware

                vornehmen ; till följd av utebliven ~ wegen nicht

                erfolgter Lieferung; köpa på ~ auf

                Lieferung kaufen,

        -affär, Lieferungs-,

                Termin|geschäft n.

        -bar, -giltig, a. band, lieferungsfähig,

                lieferbar,

        -kontrakt, Lieferungs|vertrag,

                -kontrakt m.

        -kraftig, a. leistungsfähig,

        -tid,

                Lieferzeit f. Fem dagars ~ fünf Tage

                Lieferzeit.

        -villkor, band. Lieferungsbedingungen

                (pl.), Bezugsbedingungen (pl.).

leverantör, -en, -er, Lieferant m. -en, -en,

                Lieferantin f Byta om fx* ibl. seine

                Bezugsquelle wechseln.

leverbrun, a. leberbraun.

                leverer]|a¹, tr. 1. band, liefern. Vem ~r nu edert

                behov i stenkol? wer liefert Ihnen jetzt Ihren

                Bedarf an Steinkohlen? ~ ngn en vara e-m

                e-e Ware liefern; sedan varan ~ts nach

                erfolgter Ablieferung der Ware; vinerna måte

                vara ~de till herr S. den 24 die Weine

                müssen am

                24. an Herrn S. abgeliefert sein; att

                ~Ä ... zu liefern, lieferbar, Lieferung f ...;

                att genast ~s gleich zu liefern, sofortige el.

                prompte Lieferung; att ~s genast mot

                omgående telegramsvar sofortige Lieferung gegen

                umgehenden Drahtbescheid; att

––––

¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0714.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free