- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
744

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - läggdags ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



läggdags – 744 – lämna

                sich hin-, nieder|legen und sterben; sig

                i bakhåll, i gråset, i sången sich in e-n

                Hinterhalt, ins Gras, ins Bett legen; det har

                lagt sig på bröstet es hat sich mir (ihm etc.)

                auf die Brust gelegt; influensan har lagt sig

                på bröstet die Influenza hat sich auf die Brust

                geschlagen; den tjocka luften -er sig som en

                tyngd på bröstet die dicke Luft drückt el.

                beklemmt die Brust; dammet hade lagt sig på

                böckerna der Staub hatte sich auf die Bücher

                gelagert el. hatte sich auf den Büchern

                angesammelt; ~ sig på golvet sich auf die

                Erde (den Fußboden) legen; ~ sig på knå

                ~ niederknien; ~ sig på magen, på ryggen

                sich auf den Magen, auf den Bücken legen.

                2. tillfrysa Zufrieren. – Med beton. partikel. ~ sig

                emellan sich ins Mittel legen,

                dazwischentreten, ins Mittel treten. ~ sig i (blanda sig i leken)

                sich d[a]reinmengen, sich d[a]reinmischen;

                ~ sig i ngt äv. seine Nase in etw. (ack.) stecken;

                ~ sig i allting sich um alles kümmern, seine

                Nase in alles el. P in jeden Dreck stecken.

                ~ sig in med ngn sich mit e-m einlassen el.

                abgeben. sig på ngt (ägna sig at) sich auf

                etw. (ack.) legen el. werfen, ~ sig till med

                ngt sich (dat.) etw. zulegen, etw. anschaffen;

                ~ sig till med skägg den Bart stehen lassen;

                ss sig till med en annan titel sich (dat.) e-n

                anderen Titel beilegen, ~ sig ut för ngn

                sich (ack.) für e-n verwenden, sich (ack.) für

                e-n ins Mittel legen, sich (ack.) e-s annehmen,

                Fürsprache für e-n einlegen, für e-n

                eintreten; ~ sig långt ut genom fönstret sich weit aus

                dem Fenster herauslehnen,

        -dags, adv. Det

                år ~ es ist Schlafenszeit; vid ~ zur

                Schlafenszeit.

        -maskin, ⚙ Wickelapparat m.

        -ning,

                1. Legen n.

                2. bildl. Anlage, Veranlagung f.

                Charakter (- - -) m. En man med allvarlig ~

                ein ernst veranlagter Mann,

        -nät, Stellnetz n.

lägirig, a. leegierig.

läglig, a. gelegen. Vid tillfälle a) bei

                passender Gelegenheit, sobald sich e-e passende

                Gelegenheit darbietet el. vorfindet, b) zu

                gelegener Zeit, c) zu günstiger Zeit; om det

                faller sig ~t för dig wenn es dir paßt, wenn

                es dir recht ist; kommer jag komme

                ich gelegen? bin ich Ihnen recht? det

                kommer mycket [för mig] das kommt mir

                sehr gelegen,

        -het, Gelegenheit f.

lägra¹, tr. jur. (e-r (dat.) Person) beiwohnen.

                Låta ngn sig före äktenskapet e-m die

                Beiwohnung vor der Ehe gestatten,

        ~ sig, refl.

                [sich] lagern,

lägre, se låg,

lägst, se låg.

        -bjudande, p. a. mindestbietend.

1. läka, se läckaI.

2. läk‖a¹, (-te, -t,)I.tr. heilen.

                II. intr., se. -as.

                – Med beton. adv. ~ fast anheilen, ~ ihop

                zuheilen.

        -ande, p. a. heilend, ~rötter, örter

                helikräftige Wurzeln, Pflanzen.

läkar‖arvode, Arztgebühr f. ärztliches Honorar.

        -attest, ärztliches Zeugnis,

        -behandling,

                ärztliche Behandlung. Ligga under, ~ in ärztlicher

                Behandlung sein, ärztlich behandelt werden,

                sich in ärztlicher Behandlung befinden,

        -besiktning, ärztliche Untersuchung,

        -betyg,

                ärztliches Zeugnis,

        -blick, ärztlicher Blick,

        -bok,

                (Buch svon der) Krankenpflege,

                Gesundheitslehre f. Hausarzt w.

        -brist, Arztemangel w.

        -droska, Doktorwagen m. -e, Arzt, Doktor m.

                kvinnlig Ärztin f. Praktiserande ~ praktischer

                Arzt,

        -förening, Gesellschaft fder Ärzte,

                Ärz-teverein m.

        -hjälp, ärztliche Hilfe, ärztlicher

                Beistand,

        -kongress, Ärztetagm.

        -konst,

                ärztliche Kunst, Helikunst, Arzneikunde, Medizin

                ~.

        -kår, ärztlicher Stand, Ärzteschaft f.

        -möte,

                Ärztetag m.

        -recept, ärztliche Verordnung,

                Bezept n. -es, -e, Arzneiverordnung f.

        -råd,

                ärztlicher Rat.

        -sällskap, se -förening.

        -undersökning, ärztliche Untersuchung, -val. Fritt

                ~ freie Arztwahl,

        -vetenskap, Medizin-,

                Arz-nei|wissenschaft f.

        -vård, 1. se -behandling; äv.

                ärztliche Aufsicht.

                2. Medizinalwesen n.

läk‖as², (-tes, -ts) intr. dep. heilen. Såret -es på

                en månad die Wunde heilt in e-m Monat; som

                kan ~ heilbar; möjligheten att ~ Heilbarkeit

                f

        -bar, o. heilbar,

        -barhet, Heilbarkeit f.

läke‖blad, se groblad.

        -dorn, -en, O, Heilmittel

                n.

        -dryck, Heiltrank m.

        -konst, Helikunde f.

        -kraft, Helikraft f.

        -medel, Heilmittel n.

                Arznei f.

        -tunga, bot. Ophiogiossum vulgatum

                Natterzunge f.

        -ört, 1. Heilpflanze f.

                2. bot. Sanicula europæa Sanikel m.

läk‖hull, -kött. Ha gott (dåligt) ~ e-e leicht

                (schwer) heilende Haut haben,

läkning, Heilung f.

        -s|förlopp, Heilverlauf m.

        -s|process, Heilprozeß m.

läkt, -et, -er, Latte f.

läktare, -n, 1. Galerie, Tribüne f.

                2. i kirka

                Empore f. äv. Galerie, Emporbühne f.

                orgel-läktare Chor n (m), Orgelbühne f.

läkte, -t, -n, se läkt.

läkt‖spik, Lattennagel m.

        -verk, Lattenwerk n.

läm, -men, -mar, se lucka.

läm|mel, -meln, -lar, zool. Myodes lemmus

                Lemming m.

lämna¹, tr. A. 1. (genom underlåtande av aktiva

                ätgärder) låta vara, låta få, låta hava o. d. lassen. ~ ngn

                företrädet e-m den Vortritt lassen; ~ ngn

                fria händer e-m freie Hand lassen; låt oss

                ~ det kapitlet! lassen wår das! saken, hans

                onda ~r honom ingen ro die Sache, das

                Leiden läßt ihm keine Ruhe; ~ rum för sitt

                namn m. m. Raum für seinen Namen m. m.

                offen lassen; med en bestämdhet, som ej ~de

                rum för ngt tvivel mit e-r Bestimmtheit, die

                keinen Zweifel zuließ; ~ ngt (en passion, sin

                fantasi o. d.) fria tyglar e-r (dat.) S. die Zügel

                schießen lassen; ~ ngn tid till ngt e-m Zeit

                zu etw. lassen; jag har ~t honom ensam med

                S. ich habe ihn mit S. allein gelassen; ~ ett

                tillfälle obegagnat e-e Gelegenheit

––––

¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0754.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free