- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
801

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - motbjudande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



motbjudande – 801 – motsatt

                n. -bjudande| p. a. widerlich, zuwider, för

                ngn e-m. Det förefaller mig ~ das ist mir

                zuwider; han är mig er lat mir zuwider;

                det är ~ för mig äv. es widerstrebt mir

                (meinen Gefühlen, meinem Herzen); saken

                var för honom starkare die Sache widerte

                ihn an.

        -bok, hand. Kontogegen-, Gegenlbuch

                n.

        -drag, Gegenzug m. Göra ~ ibl.

                Gegenmaßregeln ergreifen,

        -eld, Gegenfeuer n.

motett, -en, -er, mus. Motette f.

                mot‖fordran, Gegenforderung f.

        -foting, -en, -ar,

                Gegenfüßler, Antipode m.

        -fråga,

                Gegenfrage f.

        -förbund, Gegen|bund n. -bündnis n.

        -föreställning, Gegenvorstellung f.

        -förklaring, Gegenerklärung f.

        -förslag,

                Gegenvorschlag m. Framställa ett ~ e-n Gegenantrag

                stellen,

        -försäkran, Gegenversicherung f.

        -gift, Gegengift n.

        -gjord, p. a., se motig.

        -gång, Unglück n. Mißerfolg m.

                Widerwärtigkeit, Widrigkeit f. F Pech n. ~ar äv.

                Mißgeschick n. geringe Erfolge; han har haft

                många ~ar, mycken äv. er hat viele

                Widerwärtigkeiten erfahren el. durchgemacht, er

                hat mit vielen Widerwärtigkeiten zu

                kämpfen gehabt, F er hat viel Pech gehabt; icke

                misströsta vid ~ar (under ~ens dagar) im

                Unglück nicht verzagen.

        -hugg, Gegenhieb

                n. Hans förslag rönte från alla sidor bildl.

                ung. sein Vorschlag wurde von allen Seiten

                bekämpft,

        -håll, Zurücksetzung f Ha ~ in

                Ungunst stehen; ha ~ av ngn von e-m

                zurückgesetzt werden; pojken är rädd för att

                få ~ i skolan F der Junge fürchtet, daß die

                Lehrer ihn auf den Strich bekommen el.

                sich bei den Lehrern unbeliebt zu machen,

        -hårs, adv. gegen den Strich.

        -ig, a. widrig,

                ungünstig, unerwünscht, för ngn e-m.

        -ighet,

                Widerwärtigkeit f

                motion, 1. -en, O, kroppgroreue Bewegung f.

                Taga [sig] ~ sich (dat.) Bewegung machen;

                göra en promenad för skull F e-n

                Ver-dauungs-, Gesundheits|spaziergang machen.

                2. -en, -er, föralag Antrag m. En

                inkommer ein Antrag kommt ein; antaga, avslå

                en ~ e-n Antrag annehmen, ablehnen;

                ~en hifalles der Antrag gelangt zur

                Annahme ; väcka en e-n Antrag einbringen

                el. stellen; väcka ~ om införandet av allmän

                rösträtt e-n Antrag auf Einführung des

                allgemeinen Wahlrechtes einbringen; väcka ~

                om att ... den Antrag stellen el. einbringen,

                daß ....

        -era¹, I.tr. ~ en håt e-m Pferde

                Bewegung machen.

                II. intr. o. tr. Täcka förslag.

                [om] ngt auf etw. (ack.) antragen, etw.

                beantragen.

        ~ sig, refl. sich (dat.) Bewegung

                machen,

        -ering, 1. Bewegung f

                2.

                Antragstellung f.

        -s|rätt, Antragsrecht n.

        -s|tid,

                Antragszeit f. -är, -et, -er, Antragsteller m.

motiv, -et, -[er], 1. Motiv n. bevekeUegrund äv.

                Grund, Beweggrund vi. för hans

                handlingssätt die Motive seiner Handlungsweise.

                2. konst. Motiv n. Gegenstand, Vorwurf m.

                Taga ngt till ~ för en tavla etw. zum

                Vorwurf e-s Bildes machen,

        -era¹, tr. motivieren.

begründen, -ering, Motivierung, Begründung

                f. ~en för ett lagförslag die Motive el. die

                Begründung e-s Gesetzvorschlages,

mot‖kandidat, Gegenkandidat m.

        -kejsare,

                Gegenkaiser m.

        -kll, ⚙ Gegenkell m.

        -konung,

                Gegenkönig n.

        -kraft, fys. Gegenkraft f.

        -kritik,

                Gegenkritik f

        -kämpe, Gegenkämpfer,

                Gegner n.

        -liggande, p. a. gegenüberliegend,

                entgegengesetzt, jenseitig.

        -ilst, Gegenlist f.

        -ilsta, Gegenliste f.

        -låa, tr. o. intr.

                kollationieren.

        -låare,typ. Korrektorgehilfe m

                (der dem Korrektor das Manuskript vorliest). -manÖVer,

                Gegenmanöver n.

        -medicin, Gegenarznei f.

                -Offert, hand. Gegen gebot n.

motor, -n, -er, ⚙ Motor (- -) m. -s, -en,

                Kraftmaschine f. Benzinmotor;

                hydraulisk ~ Wassermotor,

        -båt, Motorboot n.

        -cykel, Motorrad n.

        -drift, ⚙ Motorbetrieb m.

        -droska, Motordroschke f.

        -generator,

                Motorgenerator n.

        -isk, a. motorisch. -Omnibus,

                Motoromnibus m.

        -ses, -se.

        -pump,

                Motorpumpe f.

        -skåp, ⚙ Motorgehäuse n.

                motort, gruvt. Gegenort m.

motor‖vagn, Motor-, Kraft|wagen m.

        -velociped,

                se -cykel,

mot‖part, Gegenpart, Gegner, Widerpart m.

                ~ens bevis im. der gegnerische Beweis; ~ens

                förklaring jur. die gegnerische Erklärung.

        -parti, Gegenpartei f.

        -påstående,

                Gegenbehauptung f

        -påve, Gegenpapst m.

        -reformation, kyrkohist. Gegenreformation f.

        -revers,hand.

                Gegenschein m.

        -revolution, Gegenrevolution f.

        -räkning, hand. Gegenrechnung f. Vi ha ~ med

                (hos) honom wir stehen in Gegenrechnung mit

                ihm ; saldtra genom ~ durch Gegenrechnung

                saldieren; erhålla i ~ in Gegenrechnung

                empfangen,

        -förelse, Gegenbewegung f.

        -sats,

                Gegensatz n. Gegenteil n. Det är raka es ist

                gerade el. ganz das Gegenteil el. das gerade

                Gegenteil; raka ~en inträffade ganz el. gerade

                das Gegenteil traf ein; bevisa ~en das

                Gegenteil beweisen; påstå das Gegenteil

                behaupten; mellan Gud och världen der

                Gegensatz zwischen Gott und Welt; beviset

                på ~en der Beweis des Gegenteils; bilda

                (utgöra) ~en till ngt den Gegensatz zu etw.

                bilden; gott är ~ till dåligt gut ist der

                Gegensatz von schlecht; han var raka till

                sin mor er war das direkte Gegenteil

                seiner Mutter; i ~ till im Gegensatz zu; han

                står i skarpaste ~ till Wagner er steht

                im schärfsten Gegensatz zu Wagner,

        -sats-förhållande, Gegensatz m. gegensätzliches

                Verhältnis. Ande träder i till känsla och

                hjärta Geist tritt in Gegensatz zu Gemüt

                und Herz,

        -sätt, p. a. 1. entgegengesetzt.

                gegen|sätzlich, -teilig. ~a blad bot.

                gegenständige Blätter; i ~ fall widrigenfalls, m

                term.

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0811.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free