- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
977

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - riktanordning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



riktanordning _ 977 _ ringa

        -anordning, ⚔ Visiereinrichtulig f.

        -as¹, intr.

                dep. bli rik sich bereichern.

riktig, a. richtig, recht, akta echt, ordentlig

                ordentlich, sannskyldig wirklich, wahr, fullständig

                vollständig, vollkommen, ganz. Han är en

                dyävul er ist ein wahrer Teufel; det

                var en lycka, att jag kom i rätt tid es

                ist ein wahres Glück, daß ich noch zur

                rechten Zeit kam; en ~ tysk m. m. ein

                echter Deutscher m. m.; det är ~t äv. das

                ~ hat seine Eichtigkeit; han är inte ~t kloh

                (F slug) es ist nicht richtig mit ihm, es ist

                bei ihm im Kopfe el. F im Oberstübchen

                nicht richtig; jag är inte ~t kny ich bin

                nicht ganz wohl; bli ~t sjuk ernstlich krank

                werden el. erkranken; och om det (kontokurant

                m. m.) heßnnes und wenn Sie es richtig

                gefunden haben, und bei Richtig|befund,

                -befinden, -finden; jag har ~t respekt för

                honom ich habe ordentlich Respekt vor ihm;

                känna ngn ~t e-n genau kennen; inte ~t tro

                på ngt nicht [so] recht an etw. (ack.) glauben;

                inte vilja ~t ut med ngt nicht recht mit etw.

                herauswollen

        -het, Richtigkeit f. Avskriftens

                intygas die Richtigkeit der Abschrift wird

                bescheinigt; det har (äger) sin ~ äv. damit

                hat es seine Richtigkeit,

rikt‖inrättning,art. Richtvorrichtung f.

        -kil,art. Richtkeil m.

        -linje, 1. äv.

                Richtungslinie f.

                2. bildl. Richtlinie f.

                Leitgedanke m. ~rna för kolonialpolitiken är o

                fastslagna die Richtlinien der

                Kolonialpolitik sind festgelegt,

        -ning, 1. Richtung f.

                ~ mot S. nach S. zu geh[e]n; föra sig i ~

                mot ... sich in der Richtung nach ...

                bewegen; - alla ~ar (åt alla håll) nach allen

                Richtungen; han hesvarade frågan i den ~en,

                att ... äv. er beantwortete die Frage dahin,

                daß ett meddelande i denna ~ e-e

                dahingehende Mitteilung; uttala sig i samma ~

                sich in demselben Sinne aussprechen.

                2. ~

                Richtung f. siktovningar lielübungen (pl.).

        -punkt, Richtpunkt m.

        -rote,

                Richtungsrotte f.

        -skiva, ⚙ på lå Richtscheibe f.

        -skruv,art. Richtschraube f.

rim, 1. -mcf, Reim m. Dubbel~ Doppelreim;

                glidande, löpande ~ gleitender R.; ~,

                Binnenreim ; kvinnligt ~ weiblicher el.

                klingender R.; manligt männlicher el. stumpfer

                R.; slut~ Endreim; stav~, udd~ Stab-,

                An|reim; sätta en fabel på ~ e-e Fabel in

                Reime bringen; det är utan all och reson

                das hat weder Sinn noch Verstand el. weder

                Hand noch Fuß, das ist ungereimtes Zeug.

                2.

                -met, O, se -frost, -[bok]stav, alliterierender

                Buchstabe,

        -flätning, Reimverschlingung f.

rim‖frost, Reif m.

        -frusen, p. a. bereift,

rim‖fyllning, Reimaufgabe f.

        -följd,

                Reim|stellung, -Ordnung f.

        -konst, Reimkunst f.

        -krönika, Reimchronik f.

        -lek, Reimspiel n.

        -lexikon, Reimwörterbuch n.

rimlig, a. vernünftig, billig, angemessen,

                sanno-s lik wahrscheinlich, ~a anspråk billige

                Ansprüche; stå i förhållande in e-m

                angemessenen Verhältnis stehen, till zu; ~t pris

                mäßiger el. angemessener Preis; ~a skäl

                gültige Gründe, -en, se -t|vis.

        -het, Vernunft,

                Billigkeit, Angemessenheit,

                Wahrscheinlichkeit f. Prisens ~ die Mäßigkeit der Preise;

                inom ~ens gränser in den Grenzen der

                Billigkeit.

        -t|vis, adv. vernünftiger-,

                billigeriweise, wahrscheinlich.

1. rimma¹, utrimsalta.

2. rimm |a¹, intr. 1. reimen, ~d dikt

                Reimgedicht n; på [med) varandra sich

                reimen; hjärta ~r på (med) smärta Herz reimt

                [sich] auf Schmerz.

                2. Det ~r (det år rimfroit)

                es reift.

        ~ sig, refl. pasia ihop sich

                zusammenreimen.

        -are, Reimer m.

        -eri, -et, -er,

                Reimerei f Gereime, Gereimsei n.

rimllning, Reimen n.

        -nöd, Reimnot f.

        -ord,

                Reimwort n.

        -par, Reimpaar n.

rimsalta, tr. ansalzen, leise salzen,

rim‖slag, Reimart f.

        -slut, Reimendung f.

        -smidare, Reimschmied, Dichterling m.

        -smideri, -et, -er, Reimschmiederei, Reimerei

                f.

        -snidare, -snideri, se -smidare, -smideri.

        -stavelse, Reimsilbe f.

        -tvång, Reimzwang

                m.

ring, -en, -ar, 1. i allm. Ring m. äv. Reif,

                Reifen m. Gömma ~en, se gömma f. i.) stryka

                ~en av fingret den Ring vom Finger ziehen;

                taga ~en (vid ringranning) den Ring abstechen;

                växla ~ar die Ringe wechseln.

                2. ⚙ på

                velociped. automobil Luftreifen ~ Pneumatik

                (- - -) f (m), pl. -s; Jfr hjulring.

                3. lek.

                Kasta ~ Reifen werfen.

                4. kreti Kreis,

                Ring m. Blåa ~ar under ögonen blaue

                Ränder um die försedd med mörka

                ~ar (kring ögonen) duukel umrändert; månen

                har en ~ der Mond hat e-n Hof; dansa i ~

                im Kreise [herum]tanzen; sitta i im Kreise

                sitzen; slå ~ omkring ngn e-n Kreis um e-n

                schließen; ställa, sätta sig i sich in e-n

                Kreis stellen, setzen.

                5.mur. Bogen m.

                Mur~ el. stärk~f, valv|f Mauer-,

                Wölb|bogen.

                6. skol. Första, andra, tredje, fjärde

                motsvaras I Tyskland av Untersekunda,

                Obersekunda, Unterprima, Oberprima f

                7.

                i en kedja Ring m. Schake f

        8. hand. trust Riug

                m. Kartell n. -s, -e,

1. ringa, a. oböjl. gering, obetydlig äv.

:%s/ ar\. / äv. /gc

                geringfügig, wenig. ~ hopp schwache Hoffnung; ~

                härkomst geringe Herkunft; min ~ person

                meine Wenigkeit; ~ stånd, värde geringer

                Stand, Wert; förtjänsten är ~ äv. der

                Nutzen ist bescheiden; ingen ~re än ... kein

                Geringerer, als ...; även den ~ste har

                anspråk på ... auch der Geringste hat

                Anspruch auf (ack.) ...; icke det ~ste nicht das

                geringste, adv. nicht im geringsten, nicht im

                mindesten, nicht im entferntesten, ganz und

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0987.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free