Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rosmarin ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
rosmarin – 985 – rote
rosmarin, -en, -er, bot. Rosmarin m.
-olja, farm.
Rosmarinöl n.
rosllodling, Rosenzucht f.
-parfym,
Rosenpar-füm n.
rospigg, -en, -ar, F Bewohner m von Roslagen,
ross|el, -let, O, Geröchel n.
rossl‖a¹, intr. röcheln,
-ande, Röcheln,
Geröchel n.
-ig, a. 1. röchelnd.
2. hea rauh,
heiser.
-ighet, heshet Rauheit, Heiserkeit f.
-ing, Röcheln n.
rossläder, Roßleder n.
rosstjänst, se rusttjänst.
1. rost, -en, O, 1. på jarn Rost m.
2. bot. Rost
m. Brun-, Puccinia rubigovcra Stroh-,
Streifen|rost; p. slumarum Gelbrost; krori~ p.
ooronata Kronenrost; svart~p. graminis
Getreiderost, Grasrost.
2. rost, -en, -ar, ⚙ galler Rost m. Eldstad med
~ Rostfeuerung plan~ Planrost;
skjut-~ Schub-, Kipp|rost; trapp~ Treppenrost.
rost‖a¹, I. intr. bli rostig rosten; se hårle~
Skydda järnet från att ~ das Eisen vor dem
Verrosten schützen. – Med beton. adv. ~; bort
verrosten, ~ fast einrosten, ~ igen
verrosten.
II. tr. äv. ⚙ rösten. ~ bröd, Järn,
kastanjer Brot, Eisen, Kastanien rösten,
~ sig,
refl., se ~I.
-and, zool. Tadoma rutila Rostente,
Kasarka f.
-are, ⚙ Röster m.
-as¹, intr. dep.
rosten,
-biff, bot. Roastbeef n. -s, -s,
-brun,
a. rostbraun,
-|e, -en, -ar, se 2. rost.
-eri, -et, -er, ⚙ för kaffe Kaffee-Rösterei f.
-fläck,
Rostfleck m.
-fläckig, a. rostfleckig,
-färg,
Rostfarbe f.
-färgad, p. a. rost|farbig,
-farben.
-galler, ⚙ vid ångpanna Roststäbe (pl.).
-gas, ⚙ metall. Röstgas n.
-gul, a. rostgelb,
-gummi, Röstgummi n (m), Dextrin n.
-hus, ⚙ metau. Röst|haus n. -schuppen m.
-hög, ⚙ metau. Rösthaufen m.
-ig, a. rostig.
-ighet, Rostigsein n. Rostigkeit f.
-järn, é
vid ångpanna Roststab n.
-lager, Rostschicht f.
-ning, 1. Rosten n.
2. äv. ⚙ Röstung f.
Rösten n.
-nings|process, ⚙ metall. Röstverfahren
n.
-nings|temperatur, ⚙ metan. Rösttemperatur
f.
-platta, ⚙ vid ångpanna Rostplatte f.
rostral, -en, -er, ⚙ Rastral n. -s, -e, [Noten-]
Linienzieher m.
rostl|rök, Rauch m vem Röstofen.
-stång, ⚙
Roststab m.
-svamp, bot. Rostpilz m.
-ugn, ⚙
metall. Röstofen m.
-yta, ⚙ vid ångpanna
Rost-fläche f.
-öppning, ⚙ vid ångpanna Rostspalte f.
rosverk, se massver~
rosvärd, a. rühmenswert,
rosväxter, pl. bot. Rosaceæ rosenblütige el.
rosenartige Gewächse, Rosengewächse,
Rosenblüter (pl.).
rot, -en, -<e7’– , i alla bet. Wurzel f. Huvud~
Hauptwurzel; knöl~ Wurzelknolle; ~
Senker m; stödje~ Stelz-, Stütz|wurzel;
Saugwürzelchen n; ~en till det
onda die Wurzel des Übels; draga ~en
ur ett tal mat. die Wurzel aus e-r Zahl zie-
hen; fatta ~ Wurzel fassen; ha sin ~ i
ngt bildl. e-r (dat.) S. entspringen; denna
tradition har sin ~ i en lokalsaga diese
Tradition ist e-r (dat.) Lokalsage
entsprungen ; hans svaga sidor ha sin ~ i hans
uppfostran in seiner Erziehung wurzeln seine
Schwächen; slå ~ Wurzel schlagen, fassen
el. treiben, sich einwurzeln, i egentl. bet. it.
sich bewurzeln; denna förhoppning har sia*
git starka rötter i hennes hjärta diese
Hoffnung hat starke Wurzeln in ihrem Herzen
geschlagen; dessa oseder ha slagit dyupa
rötter diese Unsitten sind tief eingewurzelt;
rycka upp ngt med ~en äv. bildl. etw. mit der
Wurzel ausreißen el. ausrotten; (stående) på
~ a) skog auf dem Stamme; b) såd auf dem
Halme; sälja på ~ a) auf dem Stamme, b) auf
dem Halme verkaufen; gå till ~en med ngt
bildl. e-r (dat.) S. auf den Grund gehen; var
viktig reform måste börja vid ~en jede
wichtige Reform muß mit der Wurzel
beginnen; träffa ngt vid ~en bildl. etw. an der
Wurzel treffen.
1. rota¹, intr. böka wühlen, ~ i ngt in etw. (dat.)
herumwühlen, stöbern el. kramen. – Med
beton. adv. Han har ~t igenom alla skrifter
er hat alle Schriften durchstöbert, upp
aufwühlen.
2. rota¹, intr. ha sin rot I wurzeln. – Med beton.
adv. ~ Mi, se
~ sig, refl. 1. ett rot sich
bewurzeln, Wurzel schlagen. – Med beton.
adv. Träd ~ sig fast i marken Bäume
wurzeln in dem (den) Boden ein. ~ sig in sich
einwurzeln, einreißen, Platz greifen; jfr in~
sig.
2. sammangadda sig. ~ sig ihop el.
[till’}samman[s] sich zusammenrotten,
-d, p. a.
rotfåt eingewurzelt, wurzelnd. Kärleken år
dyupt ~ i hans hjärta die Liebe ist in seinem
Herzen tief eingewurzelt; denna tro m. m.
är dyupt ~ i hans bröst dieser Glaube m. m.
wurzelt tief in seiner Brust.
rotacism, -en, O, spräkv. Rhotazismus m.
-, rotanlag, bot. Wurzelanlage f.
rotation, -en, -er, Umdrehung, Drehung,
Rotation f.
-s|axel, mat., mek. Rotations-,
Drehungs|achse f
-s|hastighet, Umdrehungs-,
Drehungs-, Rdtations|geschwindigkeit,
Umdrehungszahl f.
-s|magnetism, elektr.
Rotationsmagnetismus m.
-s|maskin, ⚙
Rotationsmaschine f.
-press, ⚙ boktr.
Rotationsdruck-schnellpresse f.
-s|förelse, Rotations-,
Drehungslbewegung f.
-s|skärmaskin, ⚙
Rotationsschneidemaschine f.
-s|snällpress, se -s|press.
-s|tid, Umdrehungs-, Rotations|zeit
f.
-s|yta, mat. Umdrehungsfläche,
Rotations-ebene f.
rotllbildning, bot. Wurzelbildung f.
-blad, bot.
Wurzelblatt n.
-blöta, tief in die Erde
eindringender Regen, richtiger, ordentlicher,
reichlicher Regen,
-borste, Schrubber m.
rot]e, -en, -ar, 1. ~ Rotte f. Blind~ blinde
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>