Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sena ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
sena – 1034 – senmogenhet
arbetar ~t och tida er arbeitet von früli bis
spät el. rom frühen Morgen bis zum späten
Abend; jag skall ~t glömma den
förolämpningen diese Beleidigung werde ich so leicht
nicht vergessen; gå ~t till saw~s spät zu
Bette gehen; tidigt eller ~t früh oder spät;
hättre ~t an aldrig besser spät als niemals;
~t omsider endlich; ~t på dagen spät am
Tage; på hvällen spät abends, am späten
Abend; vi åtskildes ~t på natten wir trennten
uns spät in der Nacht; ~t på året spät im
Jahre; han horn en timme för ~t er kam
[um] e-e Stunde zu spät; till ~t på kvällen
bis spät abends.
2. långsam langsam, säumig.
Han var ej utan rusade på honom och ...
er, nicht faul, sprang auf ihn los und . . .;
han var ej ~ att gå in därpå er war gleich
bereit el. bei der Hand el. dabei, darauf
einzugehen, er zauderte el. zögerte nicht (keinen
Augenblick), darauf einzugehen; hon var ej
~ att komma med ursäkter sie war mit
Ausreden flink bei der Hand; vara av sig
träge, langsam el. saumselig von Natur sein.
3. komp. o. superi., se senare, senast.
sen|a, -an, -or, Sehne, Flechse f.
senap, -en, O, 1. bot, sinapis Senf m. Dill~
Sisymbrium Sophia Besenrauke; kål~ Erucastrum
Pollichii Hundsrauke f; sand~ Diplotaxis tenuifolia
Stinkrampe f; rosettbladig sand~ d. muralis
Mauerrampe; strand~ Nasturtium silvestre
Waldkresse f; sump~ n. palustre Sumpfkresse;
vatten~ N. amphibium Wasserkresse; väg~
sisymbrium officinale Wegerauke f; glattbladig väg~
s. Irio Glanzrauke; styvhårig väg~ s. Loezelii
Barbenrauke; yvig väg~ S. altissimum
Hunnenrauke; åker~ sinapis arvensis Ackersenf; svart~
Melanosinapis communis schwarzer Senf; vit~ Sinapis
alba weißer Senf.
2. till mat Senf, Mostrich
m.
-s|burk, Senf-, Mostrich|topf m.
-büchse,
-dose f.
-s|deg, Senfteig m. läk. Senfpflaster
n.
-s|duk, Senfumschlag m.
-s|frö, Senfsame[n]
m.
-s|korn, Senfkorn n.
-s|kvarn, Senfmühle f.
-s|papper, Senfpapier n.
-s|sprit, Senfspiritus
m.
-s|sås, Senfsauce f.
senare, komp. av sen. 1. tid a. später, ibl.
nachher, adv. äv. späterhin, in Zukunft, in der
Folge. ~ gjorda betalningar, anmärkningar m. m.
nachträgliche Zahlungen, Bemerkungen m. m.;
förr eller ~ früher oder späterkommer
~ ich komme später el. nachher;ja¹, trodde,
att det var ~ ich dachte, es wäre schon
später; genom att ~ översända durch
nachträgliche Einsendung; på morgonen später
am Morgen; tre år ~ drei Jahre später.
2.
ordningsföljd. Den ~ der letztere, letzterer,
dieser ; här finns röda och blå band, jag
föredrager de rsu hier sind rote und blaue
Bänder, ich ziehe letztere el. die letzteren
vor; ~ delen (av en bok m. m.) zweiter Teil;
(den) ~ hälften die letztere el. die zweite
Hälfte; på ~ tiden in neuerer Zeit, neuer-
dings; ~ tiders läkare ha förklarat die Arzte
späterer Zeiten el. in späteren Zeiten haben
erklärt, später el. in späterer Zeit haben die
Arzte erklärt,
senast, superl. av sen. 1. tid a. spätest, adv. a)
senare än andra el. annat am spätesten, b) aUra senast,
ej senare än spätestens. Jag kommer kl. 10
ich komme spätestens um 10 Uhr; jag vill
ha boken ~ i dag på morgonen ich will das
Buch noch heute morgen haben.
2. ordnings,
följd letzt, adv. senaste gången das letzte Mal.
Den ~ der letzte; ~ jag säg honom, var
han . . . das letzte Mal, als ich ihn sah,
war er ...; de ~ händeiserna die
jüngsten Ereignisse; i ~e laget im letzten
Moment, noch gerade vor Toresschluß; eder
~e skrivelse Ihr letztes el. jüngstes
Schreiben; vår skrivelse unser ergebenes
Letztes el. Jüngstes; på ~e tiden in letzter,
jüngster el. neuster Zeit, in der letzten,
neusten el. jüngsten Zeit; ända in i tid
bis in die spätesten Zeiten; under de ~e fyra
veckorna in den letzten vier Wochen; åt
~e åren die letzten el. letzt vergangenen
el. letzt verflossenen Jahre; jag såg honom
~ i Berlin ich sah ihn zuletzt in Berlin;
den ~ sända varan die zuletzt gesandte
Ware; ~ förlidet år gjorde jag honom
förslaget .. . erst noch im vorigen Jahre habe
ich ihm den Vorschlag gemacht...; ~
häromdagen uppförde han sig så illa, att ... erst
kürzlich wieder hat er sich so schlecht
aufgeführt, dass ...; ~ i gårtalade vi om er erst
gestern haben wir noch von Ihnen gesprochen.
senat, -en, -er, Senat m. -[e]s, -e, -or, -n, -er,
senator m. -s, -en, motsv. (adj. senatorisch,
-ors|värdighet, Senatorenwürde f.
-s|beslut,
Senatsbeschluß m.
senben, anat. Sehnenknöchelchen n.
senden, se sänder.
sen‖drag, Krampf m.
-füll, a. sehnig, nervig,
muskelstark, muskulös.
senfärdig, a. saumselig, säumig,
-het,
Saumseligkeit, Säumigkeit f.
sengalla, veter. Sehnenscheidengalle f.
senttantiare, zool. Bradypus Faultier n (äv. F skällsord),
senhinna, anat. Sehnenhaut f. ogats weiße el.
harte Augenhaut,
senhöst, Spät-, Nach|herbst m.
senig, a. sehnig, sehnicht, flechsig, flechsicht,
bildl. sehnig.
-ighet, Sehnigkeit.
senil, a. senil, greisenhaft,
-itet, -en, O, Senili-
tät, Greisenhaftigkeit f
senior, I.a. senior. K. ~ K. senior (förk. sen.),
der Ältere (d. Ä.).
II. -[e]n, -er, Senior m.
-s, -en,
-at, -et, -, Seniorat n. -[e]a, -e,
-s|kollegium, Seniorenkonvent m.
-s|val,
Seniorenwahl f.
senklapp, veter. Sehnenklapp m.
sen‖komling, Spätling m.
-mogen, a. spätreif,
-mogenhet, Spätreifen n.
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>