- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1115

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - smälta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



smälta – 1115 – smörblomma

                el. ätr. geschmolzen; det -er som smör för solen

                ordst. es eerrinnt wie Bntter an der Sonne.

                2.

                mål. fördriva färg schmelzen, verschmelzen.

                3. mat

                verdauen, bildl. äv. verwinden, verschmerzen.

                Maten är lått att ~ die Speise verdant

                sich leicht; det har han svårt att ~ bildl. es

                liegt ihm schwer im Magen; ~ en skymf e-n

                Schimpf verschmerzen el. verwinden; icke

                hunna ~ f. vad man har låst das Gelesene

                nicht verdauen können.

                II. intr, 1. (äv. smalt,

                smultit) bli flytande schmelzen (starkt verb),

                zerschmelzen, zergehen, zerrinnen. Frukten -er

                i munnen das Obst [zer]schmilzt im Munde;

                hakan m. m. -er i munnen der Kuchen m. m.

                zergeht auf der Zunge; snön, smöret -er der

                Schnee, die Butter schmilzt; snön, smöret har

                smält i den starka vårmen der Schnee, die

                Butter ist vor der großen Wärme geschmolzen;

                i tårar in Tränen zerfließen el. zerschmelzen.

                2. om mat sich verdauen, verdaut werden.

                Den hår maten -er lått diese Speise ist leicht

                verdaulich; den hår maten behöver flera

                timmar för att diese Speise braucht

                mehrere Stunden, ehe sie verdaut ist. – Med

                beton. adv. ~ bort wegschmelzen. ~ igen

                zuschmelzen. ihop zusammenschmelzen,

                verschmelzen; ihop guld och koppar, koppar

                och zink Gold und Kupfer

                zusammenschmelzen, Kupfer mit link verschmelzen; hans

                kontanta tillgångar hade nåtan alldeles smält

                ihop seine Barschaft war fast völlig

                zusammengeschmolzen; trupperna hade smält ihop

                till hålften die Truppen waren auf die

                Hälfte zusammengeschmolzen. ned

                einschmelzen, ~ om umschmelzen. ~ samman

                ver-, zusammen|schmelzen. ~ till, se ~ igen.

                nu upp a) helt och hållet ganz

                zusammenschmelzen, zerschmelzen. Solen ~er upp snön die

                Sonne schmilzt den Schnee, b) öppna genom

                smältning aufschmelzen.

2. smält‖a, -an, -or, 1.gruvt. Luppe f.

                2. bildl. FP,

                Gesellschaft, Sippschaft f.

        -ande, I.s.

                Schmelzen n.

                II. p. a. schmelzend,

        -are,

                Schmelzer, Schmelzarbeiter m.

        -bad,⚙ Schmelzbad

                n.

        -bar, a. 1. schmelzbar.

                2. om mat

                verdaulich.

        -barhet, 1. Schmelzbarkeit f.

                2. om mat

                Verdaulichkeit f.

        -degel, ⚙ Schmelztiegel m.

        -färg, ⚙ Schmelzfarbe f.

        -glas, ⚙ Schmelzglas

                V n.

        -gryta, Schmelztopf m.

        -hetta,

                Schmelz|hitze f -grad m.

        -hytta, ⚙ Schmelzhütte f.

        -härd, ⚙ Schmelzherd m.

        -ning, 1. Schmelzen

                n. Schmelze f.

                2. av mat Verdauung f.

        -ningsprocess, Schmelzprozeß m.

        -punkt, fys.

                Schmelzpunkt m. ligger vid ungefår 600° C.

                der Schm. liegt bei etw. 600° C.

        -skopa,

                Schmelzlöffel m.

        -stycke, ⚙ Luppe f. ~n

                Rohluppen,

        -ugn, ⚙ Schmelzofen m.

        -vatten,

                geol. Schmelzwasser n.

smärgel, -n, O, Schmirgel m.

        -duk,

                Schmir-gel|leinen ~ -leinwand f. -zeug n.

        -dyna,

                Schmirgelkissen n.

        -kula, ⚙ Schmirgelkugel

                f.

        -papper, Schmirgelpapier n.

        -pulver,Schmirgelpulver n.

        -skiva, ⚙ Schmirgelscheibe f.

smärgla¹, tr. schmirgeln.

smärling, -en, -ar, zool. cobitis barbatula Schmerle,

                Bartgrundel f.

smärre, a. komp. av små, d. o.

smärt, a. schlank, äv. dünn.

smärt‖a, I.-an, -or, Schmerz m. i sht sjaulig Leid

                n. Leiden (pl.), Weh n. Glädje och ~

                Freudund Leid; bitter ~ herbes Weh; stickande ~

                bohrender Schmerz; såret förorsakar mig

                -or die Wunde schmerzt mich; känna -or

                Schmerzen fühlen; ha -or i foten, i handen

                Schmerzen am Fuß, an der Hand haben

                känner -or i foten, i huvudet es schmerzt

                mir (mir schmerzt) der Fuß, der Kopf; ~

                över en svår förlust Schmerz über e-n herben

                Verlust; med dyup får jag meddela Eder

                mit tiefem Schmerze el. zu meinem

                tiefsten Schmerze muß ich Ihnen mittellen;

                han såg med att ... er sah mit

                Schmerzen, daß ...

                II¹. tr. 1. schmerzen, ~ ngn

                e-n schmerzen, e-m leid tun, e-m weh tun;

                förlusten, förebråelsen ~rmig mycket der

                Verlust, der Vorwurf schmerzt mich sehr; det ~r

                mig es schmerzt mich, es tut mir leid, ich

                beklage; det ~r mig att bliva så misskänd es

                schmerzt mich, so verkannt zu werden el. daß

                ich so verkannt werde.

                2. ᚼ schmarten.

        -irl, a.

schmerz|los, -frei, -frihet, Schmerzlosigkeit f.

smärthet, Schlankheit f.

smärting, -en, O, Schmarting f. Segeltuch n.

                Bekläda med ~ schmarten, mit

                Schmarting belegen,

        -s|sko, Sport-, Turn-,

                Strand-, Touristen|schuh, -Stiefel m (aus

                Segeltuch).

smärt‖sam, a. schmerzlich, schmerzvoll, rsrenad

                med imartor Schmerzhaft, förlust

                schmerzlicher Verlust; ~ operation, sjukdom

                Boihmexzhafte Operation, Krankheit; plikt

                schmerzliche Pflicht; hans död år mig mycket ~

                sein Tod ist mir sehr schmerzlich,

        -samhet,

                Schmerzhaftigkeit, Schmerzlichkeit f; jfr eg.

        -stillande, p. a. schmerz|stillend, -lindernd.

smör, -et, O, Butter f. Bords~ Tafel-,

                Tisch|butter; herrgårds~ Amts-, Guts|butter;

                konst~ Kunstbutter; mat~ Kochbutter;

                mejeritet Molkereibutter; natur~

                Naturbutter; skirt ~, smält ~ geschmolzene Butter,

                Schmelzbutter f. Butterschmalz n; en bit

                ~ ein Stück Butter; du ser ut, som du hade

                sålt och tappa i pengarna F du mycket ein

                Gesicht, wie ein betrübter Lohgerber el. als

                wenn dir die Petersilie verhagelt wäre; vara

                (upp, i ~et ordst. a) gut angeschrieben sein,

                in Gunst stehen; b) in der Wolle sitzen, -a¹,

                tr. kök. ausschmieren,

        -affär, Buttergeschäft

                n.

        -artad, a. butterartig, butterhaft,

        -ask,

                Butter|büchse, -dose f

        -bakelse, (Gebäck n

                (aus) Blätterteig m.

        -beredning,

                Butterbereitang f.

        -bit, Stück n Butter,

        -blomma, bot.

                ⚙ laknar

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1125.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free