Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - snåla ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
snåla – 1120 – snåighet
dender Wind; ~a ögon gierige el. hungrige
Augen ; det hldser der Wind schneidet ine
Gesicht; spela ~t knickerig spielen; vara
efter ngt nach etw. geizen; vara ~ efter
pengar geldgierig sein, äv. hinter dem Gelde
her sein; vara ~ om, på ngt mit etw.
geizen ; vara ~ på drickspengar mit den
Trinkgeldern knausern el. knickern; frun har
varit ~ på haffebönorna die Frau hat
mit den Bohnen geknapst,
-a¹, intr. ~
ihop zusammen|scharren, -knausern; vad
fadern ~ ihop, ödslar sonen bort was der
Vater abgekargt, vergeudet der Sohn. in
ngt (durch Geiz) ersparen; ~ in på ngt an etw.
(dat.) sparen, mit etw. knapsen; in på lönen
för tjänarna dem Gesinde am Lohne
abknapsen; han har in det på mat och dryck er hat
es sich am Essen und Trinken abgespart el.
abgekargt; jag har ~t in på varenda munsbit
ich habe mir jeden Bissen am Munde
abgekargt; hon ~r in på varje munsbit för att...
sie spart sich jeden Bissen vom Munde ab,
um . . . zu.
-as¹, dep. intr. geizig sein, på ngt
mit etw.
-het, Geiz m. Knauserei, Knickerei
f.
-jäp, -en, -ar,
-jåp|a, -an, -or, F, Geizhals m.
Knauser(in) m (f), Knicker(in) m (f), Filz
m. -skjuts. Åka på ~ als blinder Passagier
mitfahren, P nassauern,
-varg, Geizhals m.
F Geiz|hammel, -drache m; jfr -jåp.
snår, -c<, Gebüsch, Gestrüpp, Dickicht n.
snäck‖a, -an, -or, 1. zool., anat., ark. m. m.
Schnekke f
2. ᚼ fornt, e-e Art Drache, hansafartyg
Schnigge f.
-bank, geol. Muschelbank f.
pl. -e – .
-dyup, zool. Schnecke f.
-formig,
a. schneckenförmig,
-grus, geol. Muschelgrus
m.
-gång, 1. anat. Schneckengang m.
2. bildl.
Schnecken|gang, -schritt m.
-hus,
Schnekken|gehäuse, -haus n.
-linje, Schneckenlinie
f.
-matning, ⚙ Schraubenzuführung f.
-ornament, Schneckenwerk n.
-samling,
Schnekkensammlung f.
-skal, Schneckenschale f.
-valv, ark. Schneckengewölbe n.
-vindling, anat.
Schneckenwindung f.
-vriden,a.
schnekkenförmig gewunden,
-väppling, bot. Medicago
Schneckenklee m. Tagg~ m. minima kleiner
(kleinster) Sehn.
snäll, a. 1. lieb, gut, freundlich, artig, nett,
gütig, liebenswürdig. Riktigt ~ i sht om barn
hübsch artig; ett barn ein liebes, gutes
el. artiges Kind; han är en ~ far, äkta man
er ist ein guter Vater, Ehemann; ~a Karl,
ta upp det [ach] bitte, Karl, heb’ das auf;
en ~ karl ein netter el. lieber Kerl; ~a vän
överskrift lieber Freund (m. m.); gör det, är du
~ bitte el. sei so freundlich und tue es;
hon är ~ men dum sie ist gutmütig, aber
dumm; om ni icke äro ~a ... wenn ihr
nicht artig seid ...; var[en] ~a, barn
Kinder, seid artig el. äv. seid lieb; vår~
och .., seien Sie so gut el. so liebenswürdig
und var ~ och framför detta till ert
herrskap seien Sie so freundlich und
bestellen Sie das Ihrer Herrschaft; du skulle väl
inte vilja vara ~ och låna mig din knivm.m.tr,
würdest en möchtest du mir wohl dein
Messer m. m. leihen? var ~ och säg mig bitte sagen
Sie mir, sagen Sie mir gefälligst, wollen Sie
mir gefälligst, freundlichet el. gütigst sagen,
haben Sie die Güte el. die Freundlichkeit,
mir zu sagen; det var icke av er das war
(ist) nicht hübsch el. nett von Ihnen; han
är mot sina barn m. m. er ist gut gegen
seine Kinder m. m.; vara mot ngn mot
underordnade äv. gütig gegen e-n sein.
2. aink, rask
tüchtig, geschickt; ~ i räkning äv. flinker
Rechner,
-het, Güte, Liebenswürdigkeit, bami
Artigkeit f.
snällod, ⚙ Schnellot (vid srftaming Schnell- lot),
Weichlot n.
snäll‖post, Schnellpost f.
-press, Schnellpresse
f.
-seglare, Schnellsegler m.
-skyttel, ⚙
Schnellschütze f.
-tåg, Schnellzug m.
-tågsfart. Med ~ im Eilzugstempo, wie der Blitz,
skämts. mit affenartiger Geschwindigkeit; nu
får det gå med ~ nun heißt es die Beine in
die Hand nehmen,
-våg, Schnellwage f.
-ättika, ⚙ Schnellessig m.
snäpp|a, -an, -or, zool. a) Tetanus Wasserläufer
m. Glattrs, T. giottis hellfarbiger el.
grünfüßiger Wasserläufer; grop~ T. ochropns
Waldwasserläufer; kärr~ T. giareolus
Bruchwasser-läufer; b) Tringa Strandläufer m. Kust~ T.
eanata Roststrandläufer; mo~ T. Temminokl
Tem-minck’s Strandläufer; skärrs, T. maritima
Felsenstrandläufer; md~ T. minata
Zwergstrand-läufer; spov~ T. snbarqaata Krummschnabel m.
snäppare, läk. Schnäpper m.
snärj‖a, (-de, -t,) tr. in Schlingen fangen, bildl.
umgårnen, umstricken, verstricken, fangen.
– Med beton. adf. ~ in Verstricken, verwickeln,
verflechten; ~ in sig sich verwickeln, sich
verstricken; ~ in sig i motsägelser sich in
Widersprüche verwickeln, ~ om umstricken,
umschlingen, umbinden,
~ sig, refl. sich
verwickeln, sich verstricken, i in (med ack.).
-ande, p. a. bildl. verfänglich,
-grå, bot. Galiam
aparint Klebkraut n.
snärp, -et, -, bot. Blatthäutchen n.
snärpja, -an, -or, jakt, stort hagel Posten,
Beh-posten m.
snärt, -en, -ar, 1. pisksnärt Schmitze f.
2. slag
Schlag, Klatsch, Hieb, Streich m.
3. bildl.
Stichelwort n.
-a¹, tr. 1. ~ [till] schmitzen,
klatschen,
2. bildl. ~ ngn auf e-n sticheln.
snärt|a, -an, -or, junges Mädchen, junges
Ding, Backfisch m.
snå‖a, I.* (-te, -t,) tr. anfahren, F
anschnauzen, aushunzen, P anranzen. – Med beton. adv.
~ av abtrumpfen, abfertigen; jfr avsnåa,
till, se snåa.
II. -an, -or, Verweis m.
Rüge f. F Anschnauzer, P Anranzer m.
-ig,
a. unfreundlich, mürrisch, bärbeißig, -ighet.
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>