- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1205

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - svärmande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



svärmande – 1205 – sydianning

                herschwärmen; b) tr, omkring ngn e-n

                umschwårmen.

        -ande, Schwärmen,

                Umlier-schwärmen, Herumschwärmen n.

        -anfall,

                Schwärmattacke f.

        -ar|ande, se följ. 1. -are,

                1. Schwärmer m.

                2. fyrv. äv.

                Schwärmerrakete f.

        -ar|fjäril, zool. Sphinx Schwärmer m.

        -eri, -en, -er, Schwärmerei f.

        -ersk|a, -an,

                -or, Schwärmerin f.

        -isk, a. schwärmerisch,

        -ning, Schwärmen, Ausschwärmen n.

        -nings|tid, Schwärmzeit f.

svärmo[de]r, Schwiegermutter

svärmspor, bot. Schwärmspore f.

svär‖old(al), m sfär|oid(al).

        -olit, se sfär|olit.

svärson, Schwiegersohn m.

svärt‖a, I.1. -an, O, avart färg Schwärze f.

                2. -an,

                -or, zool. Oidemia fusca Samt-, Sammet|ente f.

                Vitnackad ~ o. perspicillata Brillenente.

                II¹. tr.

                schwärzen, schwarz machen, bildl.

                anschwärzen, äv. schwärzen. ansiktet sich (dat.) das

                Gesicht schwärzen; ~ formen ⚙ typ. Farbe

                el. Schwärze auftragen. – Med beton. adv. ~

                ifrån tig abschwärzen. ~ ned ä*. bildl., se

                ~ II.

        -ande, Schwärzen n. bildl.

                Anschwär-zung f.

        -ning, Schwärzen n. Schwärzung f.

sväv‖a¹, intr. schweben, i stor fara in

                großer Gefahr schweben; ~ i luften äv. bildl.

                in der Luft schweben; i skyarna in den

                -Wolken schweben; hon ~de inte ett

                ögonblick i tvivel om vad ... sia schwankte keinen

                Augenblick darüber, was ...; han ~de i sina

                uppgifter er machte schwankende Aussagen,

                er schwankte el. war schwankend in seinen

                Aussagen; ~ mellan fruktan och hopp

                zwischen Furcht und Hoffnung schwanken el.

                schweben; ~ mellan liv och död zwischen

                Leben und Tod schweben; ordet ~r på

                mina läppar das Wort liegt mir auf der

                Zunge; han ~de på målet seine Stimme

                war unsicher; ~ över marken über der Erde

                schweben; hans blick ~de över staden sein

                Blick schweifte über die Stadt, – Med beton.

                adv. ~ bort davonschweben; luftskeppet

                ~de bort ur hans åsyn das Luftschiff

                entschwebte seinen Blicken, fram hervor-,

                herbei-, dahin|schweben; hon ~de fram

                över golvet sie schwebte über den Fußboden

                hin. Det ~rför mig, att ... es schwebt mir

                vor, daß ...; bilden för mig das Bild

                schwebt mir vor den Augen, ~ igenom a)

                intr. durchschweben; a) tr. durchschwében.

                ~ in hineinschweben, ned hinab-, herab-,

                nieder|schweben. ~ omkring

                umherschweifen; ~ omkring ngt etw. umschwében. upp

                auf-, empor|schweben. ~ ut hinaus|schweben,

                -schweifen, i tal abschweifen; blicken ~r ut

                i fjärran der Blick schweift in die Ferne

                hinaus; han lät blicken ut över staden er

                ließ den Blick über die Stadt [hin]schwei-fen;

                hon ~r ut ur rummet sie schwebt aus

                dem Zimmer,

        -ande, p. a. schwebend, osäker

                unbestimmt, unsicher. fråga, underhand-

                ling schwebende Frage, Unterhandlung;

                processen år ännu der Prozeß ist noch

                in der Schwebe el. schwebt noch; ~ skuld

                schwebende el. flottierende Schuld,

        -ning,

                Schweben n. mus. Schwebung f.

sy³, (~dde, ~tt; tr. o. intr. nähen, kläder

                schneidern, brodera sticken. Hon går bort

                och ~r (1 hemmen) sie schneidert außer dem

                Hause; hos vilken skräddare låter ni bei

                welchem Schneider lassen Sie arbeiten? låta

                ~ [sig] en rock hos ngn bei e-m e-n Bock

                machen lassen; färdig att ~s ⚙ nadelfertig;

                blusliv ~tt i veck in Falten abgenähte Bluse;

                ~ på ngt an etw. (dat.) nähen m. m.: på

                maskin auf der Maschine nähen. – Med beton.

                adv. ~ av abnähen, brodera absticken, ~ fast

                festnähen, annähen; ~fast en knapp i

                rocken åt ngn e-m e-n Knopf an den Kock

                nähen. ~ n. se ~ fast] i en ny knapp e-n

                neuen Knopf annähen, ~ igen ett hål ein

                Loch zunähen, ett riret bäi e-n Biß

                zunähen. ~ ihop bitarna die Stücke

                zusammennähen; ~ ihop ett hål, so ~ igen; ~ ihop

                ett sår e-e Wunde zunähen el. vernähen; han

                ~dde åter ihop mitt sår er nähte meine

                Wunde wieder zusammen. in einnähen.

                ~ om umnähen; ~ om ngt till ngt etw. zu

                etw. umnähen. ~ på a) tr. aufnähen; på

                spetsar på en klänning Spitzen auf ein Kleid

                nähen; b) intr. (av alla krafter) zunähen, ~ till,

                so ~ igen, ~ upp auf-, ver|nähen. över a)

                übernahen; b) med det pisjdda som obj.

                ubernähen ; ~ över knappar med kläde Knöpfe

                mit Tuch beziehen,

        -arbete, Näharbeit,

                Näherei f.

        -ask, Nähkåtchen n.

        -ateljé,

                Damenschneiderei f.

sybarit, -en, -er, Sybarit m. -en, -en,

        -isk, a.

                sybaritisch.

syllbehör, Näh|utensilien, -materialien (pl.),

                Nähzeug n. post på sömmerskerftkning zutaten

                (pl.). -behörs|affär, -behörs|handel, Band- und

                Kurzwarenhandel, Posamentierwarenhandel

                m.

        -bord, Nähtisch m.

        -båge, Stickrahmen m.

syd, a) oböjl. väderstreck Süden (förk. S) m;

                b) -en, O, vind Süd m. -[e]s, -e, jfr nord.

Sydafrika, npr. Südafrika n.

sydafrikan, Südafrikaner m.

        -sk, a.

                südafrikanisch.

Sydamerika, npr. Südamerika n.

sydamerikan, Südamerikaner m.

        -sk, a.

                südamerikanisch.

Sydasien, npr. Südasien n.

Syd‖australien, npr. Südaustralien n.

        -europa,

                npr. Südeuropa n.

syd‖europé, Südeuropäer m.

        -europeisk, a.

                sydeuropäisch,

        -frukt, Südfrucht f.

        -gående,

                p. a. nach Süden gehend, südlich, Süd-,

        -kust, Südküste f.

        -lig, a. südlich,

        -lighet,

                r Südlichkeit f.

        -ländsk, o. südländisch,

        -ländsk|a, -an, -or, Südländerin f.

        -länning,-en,

                -ar, Südländer m.

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1215.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free