Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tilloppsånga ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tilloppsånga – 1272 – tülröra
Zulauf-, Zufluß |halm m.
-s|ånga, ⚙
Eintritts-dampf m.
tilloxe, linker Ochs[e].
tillpack‖a, ᆯ tr. zusammenpacken,
-ning,
Zusammenpacken n.
tillpass, se 2, (pass.
tillpass‖a, ᆯ tr. anpassen, till an (ack.),
-ning,
Anpassung f. till an (ack.), -nings|förmåga,
Anpassungsvermögen n.
t‖iplatt‖a, an platta till.
-ning, Abplattung f
m. m.
tillpressa, ᆯ tr. zusammen|pressen,
-drucken,
tillproppa, se proppa igen.
tillpyntlia, se pynta ut.
-ning, Ausputzung,
Ausstaffierung f. Ausputz m.
till på |löpet, adv. [noch] obendrein, noch
dazu.
tillra¹, intr. rollen, fließen. Tårarna
utför hennes hinder die Tränen flössen ihr über
die Wangen el. flössen ihr die Wangen
hinab.
tillred‖a, ᆯ tr. zubereiten, zurichten,
herrichten, tillrusta zurüsten. ett had åt ngn e-m
ein Bad bereiten; ~ saladen den Salat
anmachen; jfr 2. lagaI.7, laga till o. tillaga.
-else, -n, -r, Zubereitung, Zurichtung,
Herrichtung tuirustning Zurüstung f.
-ning, se
-else O, tillagning,
-nings|sätt,
Zubereitungs-art f.
tillreds, a. oböjl. pres. bereit, fertig, in
Bereitschaft, till zu. Hon var genast ~ med svaret
sie war mit der Antwort geschwind bei der
Hand; hålla ~ bereithalten,
tillregl‖a, se regia till,
-ing, Ver-, Zu|riegeln n.
tillrikt‖a, ᆯ tr. zurechtmachen, gerademachen.
~ formen ⚙ typ. die Form zurichten, -ning.
Zurechtmachen n. ⚙ typ. Zurichtung f.
till roffa, se roffa till sig under roffa.
tillrop, Zuruf m. -a, tr. zurufen, ngn ngt e-m
etw.
tillrufsa, se rufsa till.
tillrund‖a, ᆯ tr. abrunden,
-ning, Abrundung
f.
tillrust‖a, ᆯ tr. zurichten, zurüsten.
-ning,
Zurichtung, Zurüstung f. Göra i|jar för (till)
en fest, resan Vorkehrungen für ein Fest el.
zu e-m Feste, zur Beise treffen.
tillrycka, tr. ~ sig ngt, se rgcka till sig under
rycka.
tillryggaiägg‖a, ᆯ tr. zurücklegen, ~ en vag
äv. e-n Weg machen,
-ande, Zurücklegung f
tillråd‖a, tr. raten, anraten, [an]empfehlen,
zuraten, ngn ngt e-m etw. Han -des att ...
es wurde ihm (ihm wurde) geraten el.
angeraten, zu ...; jag vill varken till- eller
avråda dig ich will dir weder zu- noch abraten;
~ ngn försiktighet e-m zur Vorsicht raten,
e-m Vorsicht anraten; ~ -er Eder att
skynd-samt beställa ett större parti av ... hand.
ich rate Ihnen zu e-m baldigen größeren
Bezug von (in) jag han blott ~ Eder
att fylla Edert behov snarast möjligt hand.
ich kann Ihnen nur raten el. den Rat geben
(erteilen), Ihren Bedarf so schnell wie
möglich zu deckenj~ -er Eder att resa genast
äv. mein Bat geht dahin, daß Sie sogleich
reisen,
-an, O, Anraten, Zuraten n. På
läkarens ~ auf Anraten des Arztes; på mina
vänners ~ auf Zuraten meiner Freunde.
-lig,
a. ratsam, rätlich, geraten.
tillräcklig, a. genügend, hinreichend,
hinlänglich, ausreichend, zulänglich. Ett ~t antal
åv. die erforderliche Anzahl; ~ ventilation äv.
ausgiebige Ventilation; för, till
genügend, hinreichend m. m. für; ett kapital ~t
för företagets drift ein zum Betriebe des
Unternehmens hinreichendes m. m. Kapital;
vara ~ äv. genügen, ausreichen, hinreichen;
hans lilla förmögenhet är knappt för att
betala ... sein kleines Vermögen reicht
kaum hin, um ... zu bezahlen; pensionen
är icke för hans existens die Pension ist
zu seinem Leben nicht hinreichend el.
genügend; adv. äv. genug, genugsam, sattsam,
zur Genüge; mer än ~t mehr als genug; ~t
mycket pengar Geld genug, genügend m. m.
Geld; ~t många böcker Bücher genug; ~t
många gånger oft genug; ~t tidigt zeitig
genug; jag har alldeles därav äv. ich
habe davon vollständig zur Genüge; hava
~t med bomull m. m. hand. mit Baumwolle
hinreichend versehen sein; med vin m. m.
Wein m. m. genug el. zur Genüge, -en, adv.,
se ~t. -hat. Hinlänglichkeit, Zulänglichkeit
f.
tillräkn‖a, tr. 1. ni ~ ngn pengar e-m Geld
zuzählen.
2. tillskriva, ~ ngn ngt e-m etw.
anrechnen o. äv. zurechnen; ~ ngn ngt såsom
förtjänst e-m etw. als Verdienst anrechnen;
sig förtjänsten av ngt sich (dat.) das Verdienst
e-r (gen.) S. el. von etw. zuschreiben; ~ ngn
skulden för (till) ngt e-m die Schuld an etw.
(dat.) zuschreiben el. äv. beilegen (beimessen).
3. Han kan ej i|jS (är otillräknelig) er ist nicht
zurechnungsfähig,
-elig, a. [för sina
handlingar] zurechnungsfähig,
-elighet,
Zurechnungsfähigkeit
till rätta, adv. zurecht. Komma ~ zum
Vorschein kommen; lägga zurechtlegen, jfr 1.
rätta.
tillrättal|komma, ᆯ intr., se föreg. Hunden m. m.
är ännu icke -kommen der Hund m. m. hat
sich noch nicht wieder eingefunden,
-skaffa,
ᆯ tr. herbeischaffen, zur Stelle schaffen.
-visa, tr. ~ ngn e-m e-n Verweis erteilen el.
geben, e-n zurechtweisen, e-m e-e Rüge et.
e-n Rüffel erteilen; ~ ngn för ngt äv. e-m
etw. verweisen,
-visning, Verweis m.
Zurechtweisung f för wegen. Ge ngn en skarp
e-m e-n strengen el. derben Verweis
erteilen el. geben.
tillröra, se föra till under
3. föra.
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>