Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - väl ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
väl – 1463 – välgörenhet
Arbeit noch nicht beendet, als kaum
hatte er ..als (so) ...
2. trycksragt a)
mod-ligen. Jag ndr en gång min önskang mål ich
werde schon einmal meinen Wunsch
erreichen; ni vet ~ Sie wissen doch; det år ~
möjligt, att han har tagit fel es ist gut
möglich, dass er sich geirrt hat; det är ~ inte
möjligt das ist wohl nicht möglich; b)
Tisier-ligen zwar, allerdings. Det hade ~ upphört
att snöa, men det frös hårt es hatte zwar
aufgehört zu schneien, fror jedoch scharf;
det är sant, men ... das ist schon wahr,
aber... c) i frågor wohl. Ni har ~ sett det? Sie
haben es wohl gesehen? Sie werden es doch
gesehen haben; vad skall man ~ säga härtillf
was soll man nur hierzu sagen? vem hade
trottj att ? wer hätte wohl geglaubt, daß
... ? ni är ~ inte ond på mig längre f Sie
sind mir nicht mehr böse, nicht wahr?
II. i
-ms. konj. Så ~ 50m, se sdväl. III. i tms.
interj. Ja nu ja wohl, gewiß, natürlich m. m.;
nå nun wohl; [wa] gut!
2. väl, s. oböjl. Wohl n. Ällmänt das
allgemeine Wohl; fosterlandets das Wohl
des Vaterlandes; ~ och vi das Wohl und
Wehe.
välaklad, p. a. sehr geachtet, r
wohlachtbar.
välan, interj. wohlan, es sei.
vä|l[artad, p. a. wohlgeartet, gut geartet,
sbefinnande, Wohl|aein, -befinden. Gutbefinden
n. Han sluter ögonen av ~ er drückt vor
Behaglichkeit die Augen zu; han är vid
båta ~ er befindet sich in bestem Wohlsein,
-behag, Wohl|gefallen, -behagen n. Ha, finna
~ i ngt an etw. (dat.) Wohlgefallen haben,
finden; uttrycha sitt ~ sein Wohlgefallen
äußern; öka intrycket av ~ och hemtrs.vnad
den wohligen und anheimelnden Eindruck
steigern; med dyupt ~ inandas sjöluften mit
vollem Behagen die Seeluft atmen,
-behaglig, o. wohlgefällig. Gudi ~ gottgefällig,
-behållen, a. 1. wohlbehalten.
2. jfr -bärgad,
-behövlig, a. dringend nötig, sehr
wünschenswert.
-bekant, p. a. wohlbekannt,
-belåten,
p. a. wohlgefällig,
-belägen,, a. gut gelegen,
-beräknad, p. a. wohlberechnet,
-berättigad,
p. o. wohlberechtigt,
-beställd, p. a.
wohlbestellt, ugligen tillsatt wohlbestallt,
-betrodd,
p. o., se betrodd,
-betänkt, p. a. wohl|bedacht,
-bedächtig. Handla ~ år. mit Wohlbedacht
handeln,
-bevågen, p. a. wohlgeneigt, ngn
e-m.
-bevågenhet, Wohlgeneigtheit f.
-bildad,
p. a. wohl|gebildet,
-gestaltet, -geschaffen, -boren, p. a. wohlgeboren, -borenhet. Ers ~
Ew. Wohlgeboren,
-burgen, se -bärgad.
-byggd, p. a. wohlgebaut,
-bärgad, p. a. gut
situiert, in guten Umständen. Vara ~
~ sein sicheres Auskommen haben,
-bördig, a. aus guter Familie, von guter
Herkunft.
väld, -en, O, Parteilichkeit, Willkür f.
välde, -n, etat Reich makt Macht,
Herrschaft, Gewalt f Regiment n. år.
Macht-Sphäre, Gewaltherrschaft, Wirtschaf i f.
Romerska ~t das Römische Reich; förlora
över sig själv die Herrschaft über sich
verlieren; hava stort ~ över ngn große Macht
el. Gewalt über e-n haben; lägga el. bringa
ngt under sitt ~ sich (dat.) etw. unterwürfig
machen, etw. unter seine Herrschaft el.
Botmäßigkeit bringen; lägga ett land under sitt ~
~ äv. ein Land seiner (dat.) Herrschaft
ein- verleiben.
väldeligen, adv., se väldig.
väldig, a. gewaltig, mächtig, F ungeheuer,
schrecklich. De på jorden die
Mächtigen auf der Erde; dum, klok teri.
mächtig dumm, klug.
väl‖formad, p. a. wohlgeformt; itr-bildad o.
-skapad, -frejdad, p. a. unbescholten, in
gutem Eufe stehend, gutbeleumdet,
-fangen, p.
a. ehrlich erworben,
-fägna, naundfägna.
-fägnad, Bewirtung f. Speise und Trank,
-färd,
Wohlfahrt f. Wohlergehen n. Wohl, Heil n.
-färds inrättning, Wohlfahrtseinrichtung f.
-färds utskott, hist. Wohlfahrtsausschuß m.
-född, p. a. wohlgenährt, gut genährt, F
korpulent wohlbeleibt,
-förhållande, Wohlverhalten
n.
-förrätt|ad, p. a. Efter -at värv, ärende
nach verrichteter el. nach wohlgetaner
Arbeit.
-försedd, p. a. reichlich versehen,
-försett bord wohlbesetzte el. wohlbestellte
Tafel; rwi börs wohlgefüllte Börse,
-förstådd,
p. a. wohlverstanden, wohlbewußt. f ngns
eget ~a intresse im wohlverstandenen
Interesse jds.
-förståendes, adv. wohl zu
verstehen.
-förtjänt, p. a. wohlverdient,
-gjord,
p. a. gut gearbeitet. Självgjort är -gjort
ordgpr. selbst ist der Mann, skämts. was der
Herr tut, ist wohlgetan,
-grundad, p. a.
wohlbegründet.
-gång, Wohlergehen n. Lycka
och ~! Glück und Wohlergehen i dricka
för ngns ~ auf das Wohl jds trinken,
-gångs|skål. Dricka ngns auf das Wohl, das
Wohlergehen el. [auf] die Gesundheit jds
trinken; en ~ för dig! deine Gesundheit!
dein Wohl!
-gångs|önskningar, pl.
Glückwünsche (pl.).
-gärning, Wohltat f. Visa ngn
~ar e-m Wohltaten erweisen,
-gödd, p. a.
wohlgemåtet.
välgör‖ande, p. a. som vicker Täibehag wohltuend,
gagnelig Wohltätig, barmhärtig mildtätig.
känsla wohltuendes Gefühl; en ~ man ein
wohltätiger Mann; en ~ verkan e-e
wohltätige Wirkung; för ~ ändamål nr. für
wohltätige el. milde Zwecke; grönt är ~ för
ögat das Grün tut dem Auge wohl; ~ mot de
fattiga wohltätig el. mildtätig gegen die
Armen,
-are, Wohltäter m.
-arinn|a, -an, -or,
Wohltäterin f.
-enhet, Wohltätigkeit f. barm.
hårtighst Mildtätigkeit f. Den enskilda ~ en
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>