- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok / Rättelser och tillägg /
17

(1928) Author: Carl Auerbach
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Rättelser och tillägg - flytta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

flytta

— 17 -

friluftsmuseum

Sid.

836. flytta, A. I. 1. tmagges verlagern.

837. flytta, A. II. 3. tmagges die Stelle
wechseln.

338. tmagges flyttningsübidrag, Umzngskosten-,
Versetzungskosten|entschädigung f.
-hjälp, ^ Transportzulage /.
-kostnader, pl. Umzugskosten (pi.).

y flyttningstid, tmagges Zeit / des
Stellenwechsels.

> fläckig, 2. tmagges befleckt.

339. f|äns, tiuagges pà vagn Spurkranz m.

> fläta, I. tiiiagges: av. Geflecht n.

340. fnask, tmagges 3. -et, P Dirne, Schnepfe,
Schneppe f.

» tiiiägges foderflik, bot. Kelchzipfel m.

> > foderkross, 0
Futterstampfma-schine /.

> tmagges foder||liv, Futtertaille /. -vall,
Futterwiese /.

» 1. fog, tiiiagges hava för sig Fug für
sich haben, befugt sein.

341. tiiiagges folkbildning, Volksbildung/.

> > folkhushållning, Volkswirtschaft
/.

> tiiiägges folkmängdssiffra, stat.
Bevölkerungszahl /.

342. folkllstock, tmagges Volkskörper m. -tom,
tiUägges unbelebt.

> tiiiägges follik|el, -ein, -lar, Follikel m,
Drüsenbläschen n. -bristning, lak.
Follikelsprung m.

» fonetisk, tmagges ~ företeelse lautliche
Erscheinung.

> tniägges force majeure, höhere Gewalt.

> > fordrande, p. a. schwierig.

343. » formllbar, a. ämne
Formenstoff m. -bildning, Formenbildung /
-klass, skogsv. Formklasse /. -punkt,
skogsv. Formpunkt m. -punktmätt, a.

formklasser skogsv. nach Formpunkt
ermittelte Formklassen, -tal, skogsv.
Formzahl /.

> tmagges fornix, anat. Fornix m, Gewölbe n.

> fornvärld, tiiiagges Vorzeit /.

» tmagges fortelskepp, boktr. Vorteilschiff n.

» fortfarande, I. tmagges fortgesetzt.

814. fortkomstledamöter, tmagges skämts. Pedale.

> tmagges fortleda, tr. bakter. (in Kulturen)
fortzüchten ei. fortpflanzen.

> tiuagges fortplantningsprocess,
Generationsprozeß m.

> foster, 1. tiUägges Embryo, m, -s, -nen,
Frucht/.

> tiiiägges fosterlldel, anat. Kiudesteil m.
Föreliggande ~ vorliegender [Kindes-]
Teil. -hinHa, anat. Chorion n,
Geburtshaut /.

> fosterljud, tmagges fötale Herztöne.

» tmagges fosterllrörelse, anat.
Kindesbewegung /. -vatten, anat. Fruchtwasser n,

Sid.

345. tmagges fotmatta, Türvorleger m.

> fotspår, Gd, tråda i ngns ~ tniägges In
die Fuß[s]tapfen ei. Spuren jds treten,

> tiiiägges fotstegplåt, Fußtrittsblech n.

346. frackkostym, tmagges Frackanzug m.

» frakt, tmagges ~ betald jamv. Frankatur
/; ~ att betala Überweisung/;
totalbelop-p av ~ att betala jämv.
Gesamterhebung f.

> tniägges fraktllberäkning, Frachtberechs
nung /. -godsexpedition,
Frachtgutabfertigungsstelle /. -godslista,
Frachtkarte / -godstrafik,
Frachtgutsverkehr m.. -styckegods, Frachtstückgut n.
-tillägg, Frachtzuschlag m. -utlägg, pl.
r\, och extra utgifter Auslagen und
Nebengebühren (pl).

fram, 1. b) och tillbaka tmagges jämv.

» hin und zurück.

> tmagges framllbärande, bibi. ^v« die
Darstellung (Jesu im Tempel), -dissekera,
tr. freipräparieren.

348. framstupa, tiiiagges: se av. pannbjudning,

349. tinagges framstöt, X Vorstoß m.

> > framtidsfråga, spätere Frage,
Frage der Zukunft.

350. framvägg, tiuagges pH vagn Stirnwand /.

> framåt, I. 1. tmagges någon tid ’x/ für
längere Zeit: för många år ’v für (aufj
viele Jahre hinaus.

> tniägges frankaturpåteckning,
Frankaturvermerk m.

> frankera, tmagges Ofullständigt r^d
ungenügend ei. unzureichend frankiert.

> frankering, tiuagges Frankatur /.

> tmagges frankeringsllfrihel,
Frankierungs-freiheit /. -maskin, 0
Frankiermaschi-ne/

1 tmagges frankollomslag, Marken schleife /.
•stämpel. Franko-, Freimarken|stempel
m. -tvång, Frankierungszwang m.

> fransyska, 1. b) tniägges Blume, Nuß/.

> tiUägges frasbrand, lak. Eauschbrand ni.

351. fresta, 3. tmagges belasten.

362. 2. fria, tmagges Hellre ’v. än fälla ordspr.
lieber zehn Schuldige freisprechen, als
e-n Schuldigen verdammen.

> tmagges frlllbagage, Freigepäck n. -biljett,
tmagges Freischein m.

> > fribrevsllberättigad, a.
freibriefberechtigt. -rätt, Freibriefrecht ».

> fridag, tmagges Euhetag.

> fridlysa, tiiiagges befrieden.

» tmagges fridsbrott, Euhestörung /.

» frigiven, tmagges Strafentlassene(r) »n.

» frigöra, tmagges ’vs kem. frei werden.

» tiiiäggei frihamnstation,
Freihafenbahn-hof m.

353. tmagges friluftsmuseum,
Freilichtmuseum n.

följer l:a, 2:a, 8.e, 4:0 konjug. intr. intransitivt, tr. traasitivt verb. ~ »=■ föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:26:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/rot/0017.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free