- Project Runeberg -  Norway and Sweden. Handbook for travellers /
9

(1889) [MARC] Author: Karl Baedeker
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sketch of Norwegian and Swedish Grammar, with Vocabulary and List of Phrases - I. The Language of Norway - Prepositions - Conjunctions - II. The Language of Sweden - Articles - Substantives

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

(in two), itu; downhill, nedad (Bakken); how, hvorledes; little,
lidt; much, megel; no, nej; not, ikke; not at all, slet ikke; of
course, naturligvis; only, kun; particularly, især; partly, dels;
perhaps, kanske, man ske; possibly, muligvis; probably, rimeligvis;
quickly, hurtigt (fört); so, thus, saaledes; softly (gently, slowly),
sagte; straight on, ligefrem; together, tilsammen; too (much, etc.),
for (meget, etc.); uphill, opad (Bakken); very, meget; why,
hvorfor; yes, ja, jo (the latter being used in answer to a question in
the negative or expressing doubt).

Prepositions. Among the most frequent are : —

About, om; above, over; after, efter; among, hlandt; at, i,
paa, ved; at (of time), om; behind, bag; between, mellem; by,
at the house of, hos; by, near, ved; by, past, forbi; during, om,
under; for, in front of, for; from, fra ; in, i; instead of, istedenfor;
near, nær, ved; of, from, af; on, paa; opposite, ligeover for; over,
upwards of, over; past, forbi; round, rundt om; PBce, siden ;|
through, gjennem; till, indtil (not till, ikke for); to, til; towards,
mod; under, under; upon, paa; with, med.

Conjunctions. The most important are : —

After, efleral; although, skjemdt; and, og; as, da; as — as,
saa — som; because, fordi; before, før; but, men; either — or,
enten — eller; for, thi; if, om, dersom, hvis; in order that, for at;
or, eller; since (causal), fordi, efterdi, (of time) siden; so, saa;
than, end; that, at; till, until, indtil; when (with past tense) da,
(with present or future) near; where, hr or; while, medens.

Interjections. Ah, alas, «ft; indeed, ih, jasaa, virkelig; not
at all, far from it, don’t mention it, langt ifra, ingen Aarsag; of
course, certainly, kors, bjevars; pardon, om Forladelse; please,
vær sua good, vær saa artig; thanks, Tak (many, mange’); true, det
er sandt; what a pity, det er Synd!

II. Language of Sweden.

The remarks alreadymade ontheorigin of the Danish language
and on the peculiarities of its pronunciation apply almost equally
to the Swedish language. The latter, however, is derived much
more purely and directly from the original Gothic tongue, and is
therefore much more interesting to philologists.

Articles. The Indkfinitr Artici.k is (m. and f.) en, (n.) elt ;
as en karl, a man ; ett barn, a child.

The Definite Article is (in. or f.) en (or n after a vowel),
and (n.) et or ett, affixed to the substantive; as konungen, the
king; flickan, the girl. Preceding an adjective, the definite article
is (m. or f.) den, (n.) det, (pi.) de; but the substantive which
follows still retains its affix; as den gode konungen, det lilla barnet
(the little child), de sköna flickorna (the pretty girls).

Substantives. The genitive, both singular and plural, usually

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 14:19:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/baenosw89/0606.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free