Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Mikaël - II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
HERMAN BANG 126
før Mesteren sagde, idet en Hvidhed gik over hans An-
sigt:
— Ja, Mikael, jeg maa gøre det.
Der var atter stille, saa tyst, at man fra Trappen
hørte det rindende Vand i Dagligstuens Kummer —
indtil Hr. Schwitt sagde med sin Stemme, der snerrede,
mens han halvlo:
— Ja, Du kan jo ogsaa gerne holde Auktion. Der
bliver i al Fald Auktion hos Zamikofs.
Han vendte sig mod Mikael
— Har De ikke læst det i „Le Gaulois" , at deres
russiske Godser er sat under Administration? For
Fyrstinden betyder det vel Fallit.
Mikael rørte sig ikke, og kun Pupillerne udvidede
sig i hans hvide Ansigt som af Angst, mens Sveden
perlede frem paa Panden.
Mesteren betragtede ham et Øjeblik:
— Lad mig arbejde, sagde han og han rejste sig.
Mikael hørte ikke selv, hvad han havde stammet,
mens han naaede over Gulvet og kom ud. Han vidste
knap, at han, nede paa Gaden, kastede sig op i en Vogn
og raabte til Kusken
— Hurtigt.
Som om han kunde køre til hendes Redning ved
Hjælp af en Hest.
Han tænkte kun én Ting:
— Saa havde Folk talt sandt. Saa havde Monthieu
haft Ret. Det stod altsaa saadan til.
— Saadan stod det til med hans arme, hans arme
— hans elskede Lucia.
Og i samme Nu veg næsten Tanken om Ulykke og
Krach, og den overskylledes af hans Længsel, en
Længsel efter hende, selve hende, saa overmægtig og
stærk, at den fyldte alt hans Væsen som en Drue kan
fylde et næsten bristefærdigt Kar:
— Min Lucia — min elskede Lucia.
Mennesker kom ham forbi paa Broen, og han saa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>