Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
38
hun maa ikke. De tror maaske, jeg er hvad skal jeg
sige — kold, uden Følelse eller saadan. Det er jeg ikke,
— det vil sige, — naar jeg blot kunde forklare det. —
Det man plejer at kalde Elskov, jeg siger Elskov for at
bruge et stærkt Ord, — det er mig maaske fremmed.
Jeg har aldrig brudt mig om Kvinder. Kan man sige,
det er ikke som Kvinde, jeg elsker hende, for det er det
ikke, det er som Menneske, bare som Menneske. Og
hele Livet gaar itu for mig, om jeg mister hende.
Skram blev lidt urolig —
Greven forstaar, at det er svært for mig at trænge
mig ind mellem Dem og Grevinden og at–
Greven lagde sin stærke, store Haand paa Skrams
Skulder og saa paa ham med sit kønne, aabne Blik.
Kære Skram, ogsaa De er forelsket i min Kone. Det
ved jeg godt. Det er jo alle Mænd, fordi hun vil det.
Jeg forsikrer Dem, jaloux er jeg ikke. Jeg trænger
heller ikke til Fortrolighed, men De skal jo ind i dette her;
De skal jo efter Loven. Lad mig saa sige det rent ud.
Min Kone kunde godt have et Sværmeri — for Fanden
— ja — jeg taler rent ud. Jeg kunde vide det og taale
det. Et, to om det skulde være, maaske hellere tre end
et. Men hun skal være hos mig, for jeg kan ikke
undvære hende. Det forstaar De ikke. Hele den Side af
Tilværelsen er mig saa ligegyldig, jeg har ingen
Drifter, har aldrig haft. Men i det Øjeblik, man tager hende
fra mig, skærer man et Stykke Kød ud af min Side.
Forstaar De?
Kunde det da ikke ordnes? — spurgte Skram lidt uro-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>