Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Blandinger - Uopfyldt Haab (1847)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
270
’ Her drager den Øie
Og Sind fra det Høie,
Mens Varmen af Vellyst er fuld.
Hvor Elskov er deilig, naar liliereen ·
Denlever ikMenneskers Indre: · ’
En himmelstrcebende Hjærtegre·en,
En ægte, aandelig Ædelsteen,
Hvis Straaler med Stjernebliktindrel .
Ja, Elskov er stjonz thi en Afglands den er —
Af Guddommens Kjærligheds Straaleskjaer, .
En Glædens Pokal af - .
Udod ligheds Veeld,
En Vaarmorgenrode,
Som sildig faar cheld,
En Følelsens Dronning
Med glødende Honning,
En Due, sig svinger ·
" Paa Sommerfnglvinger,’ —
Hvert bankende Hsjaerte saa kjær.» .
O, Elskov! du spreder saa fager en Glands
Paa Livets de bolgende Enge,
Og Roser og Lilier du parrer med Sands
Og vinder en kostelig Tvillingkrands
Om Elskendes Hjærtestrcenge
Du slynger med hellig og trofastHaand
Om Manden og Kvinden dit Solverbaand,·»x
Saa Hjærter tvende . . «
Sig føle som Eet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>